沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

もう長く付き合っていて、そろそろ結婚も意識するころ……。でも、「恋愛と結婚は別ものというし、彼と結婚したらどんなふうになるんだろう?」と不安になることもありますよね。

已经交往了很长时间,结婚该提上日程了……可“恋爱和结婚并不是一回事儿,和他结婚以后会怎么样?”有时也会感觉不安。

今回は、結婚を考えている彼が結婚後にどんな感じになるのかが分かる心理テストをお教えします。

有结婚意向的他婚后会是什么感觉?下面告诉大家揭晓这个疑问的心理测试。

●彼の傘で、結婚願望や結婚スタイルをチェック

●通过他的伞确认他的结婚愿望和结婚style

雨や風、強い日光などから守ってくれる傘は、心理学では権威や男性、「守るもの」の象徴。つまり大切な人を守る強い男性ということで、傘のイメージは、「夫」や「父」といった、彼の「結婚後の自分自身のイメージ」に通じるものがあります。彼の使っている傘の色や柄から、彼の結婚後に家庭に対する考え方を読むことができます。

从心理学的角度看,为我们遮风挡雨、遮挡烈日的伞是权威和男性的象征,也是“守护者”的象征。也就是说,在守护重要的人的强大的男性这方面来讲,伞给人的印象是“丈夫”和“父亲”,和他的“婚后自身印象”有相通之处。从他所用的伞的颜色和图案,可以看出他婚后对家庭的态度。

►チェックの柄の傘
にぎやかなチェック柄を選んだ彼は、温かい家庭をはぐくみたいタイプ。子供を持ちたいという気持ちも強く、ホームドラマのような平凡な家族が理想。結婚後は、異性よりも家族としてのきずなが強まるでしょう。

►方格图案的伞
选择华丽图案的他想要营造温暖的家庭。他很想要孩子,理想就是拥有家庭剧一样平凡的家人。婚后两人之间的关系比起异性更是家人。

►無地の傘
男性の傘としてごくベーシックなものを選んだ彼は、一般的な結婚願望の持ち主。適齢期になり、好きな人とずっといたいと思えば自然と結婚を選ぶでしょう。対等で友達のような結婚生活になります。

►素色伞
选择了最基本式样的他,有一般的结婚愿望。到了该结婚了年龄,想要和喜欢的人一直呆在一起的话,自然会选择结婚吧。婚后两人会是平等的朋友一般的关系。

►ブランド物や、しゃれた柄の高そうな傘
権威の象徴でもある傘に気を使う彼は、結婚でも、経済的な豊かさを得たいという願望があります。ステータスのある異性と結婚したり、結婚後の親せき付き合いなどで見栄を張りたがったりする可能性が。

►名牌伞和有着华丽图案看起来比较贵的伞
伞是权威的象征,对伞有所留心的他,在结婚方面也希望带来丰富的经济效益。和有身份的异性结婚,婚后和亲戚来往时讲究排场……有这样的可能性。

►コンビニで売っているようなビニール傘、もしくは壊れかけの傘をずっと使っている
傘に無頓着な彼は、結婚願望は薄そうです。やりたいことが多いため、結婚によってお金や自分の時間が減るのを恐れるタイプ。お互いに自立した者同士ならうまくいきそう。

用在便利店卖的塑料伞,或者已经坏了的伞还一直在用。在伞方面不讲究的他结婚的愿望貌似很薄。这种类型的人想做的事儿很多,害怕结婚花钱花时间。两个人都很自立的话,貌似会比较合拍。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。