2015年1月に配信開始されたPCブラウザゲーム『刀剣乱舞-ONLINE-』(以下、『刀剣乱舞』)が女性を中心に巨大なムーブメントを築き上げてから、4年めに突入しました。

2015年1月,PC页游《刀剑乱舞-ONLINE-》(以下简称《刀剑乱舞》)开始运营,这个自上线起就以女性为中心引发巨大影响的游戏,如今已进入第4个年头。

今では、ゲームという枠を超え、TVアニメ、舞台やミュージカルなどにも広がりをみせ人気はいまだ健在、女性向けゲーム市場を牽引し続けています。

现在,刀剑乱舞已经跨出游戏范畴,扩展到电视动画、舞台剧、音乐剧等领域,其人气依旧居高不下,引领着女性向游戏市场。

この『刀剣乱舞』大ブームによって、これまでニッチな世界だった“刀剣業界”が激変しました。ゲームの影響で刀剣そのものにまで興味をもった“審神者(さにわ)”と呼ばれるゲームファンの女性たちが、各地の刀剣展に出没。

因《刀剑乱舞》的热潮,使得此前一直小众的“刀剑业界”发生了激烈变化。受游戏影响而对刀剑本身产生兴趣的“审神者”——女性游戏玩家们的身影也开始出现在了各地的刀剑展中。

刀剣鑑賞のため全国を飛び回り、クラウドファンディングで刀剣再現や保存にまで尽力するなど、以前に電ファミでもお伝えしたとおりです。

正如之前電ファミ(游戏情报网站)的报道所述,审神者们为鉴赏刀剑奔走于全国各地,甚至通过众筹为刀剑的再现及保存尽自己的一份力量。

今回の記事では、とある刀剣に注目。その名は“燭台切光忠(しょくだいきりみつただ)”。ゲーム内でも人気のあるキャラクターですが、元ネタとなった刀剣はこの3年間で驚愕の展開を迎えていたのです。

本文着眼于一柄刀剑,其名为“烛台切光忠”。这柄刀在游戏中也是人气颇高的角色,而作为游戏角色灵感的刀本身在这3年间也迎来了令人惊愕的变化。

まさに「その時、歴史が動いた」……。誰もが予想もしなかった出来事の詳細と事実には、さまざまな噂や憶測がつきもの。そこで、燭台切光忠を所蔵する徳川ミュージアムへ取材し、関係者へのインタビューから、つぶさにお届けします。

正所谓“那一刻,历史的齿轮转动起来”…无人料想到的变故的详情与事实中,掺杂着各种传言与推测。于是,笔者等人前往收藏烛台切光忠的德川美术馆进行采访,在见过相关人员之后,将真实事无巨细地呈现给各位读者。

■“現存しない”と思われていた、燭台切光忠の激動の3年

■公认“已经不存在”的烛台切光忠所经历的波澜壮阔的3年

はじめに刀剣“燭台切光忠”について概要をお話ししておきましょう。

首先,向各位简要介绍一下刀剑“烛台切光忠”。

これまで刀剣ファンのあいだで燭台切光忠は「関東大震災で焼失した」と言われており、「現存しないのでは?」と囁かれていたものでした。ところが2015年4月、茨城県水戸市にある博物館、徳川ミュージアムの公式ブログに、現存を示唆する記事が投稿されました。

之前,在刀剑爱好者中相传烛台切光忠 “已于关东大地震时烧毁”,私下交流言及时亦是“如今已经不存在了吧?”。然而2015年4月,位于茨城县水户市的博物馆——德川美术馆的官方博客中,上传了一篇暗示其仍现存的文章。

もしかして……「ないと思われていた刀がある……!」この一報により、燭台切光忠を巡る怒涛の展開が始まりました。

难不成…“公认已不存在的刀还存在着…!”因这则消息,围绕烛台切光忠这柄刀,发生了波澜壮阔的展开。

2015年5月2日の徳川ミュージアムのブログにて、燭台切光忠と同様に被災した脇指が紹介され、「燭台切光忠の現状もお察しいただけるかと思います」との記載が。

2015年5月2日,德川美术馆官方博客介绍了一柄与烛台切光忠同样受灾的肋差,文中写着“相信大家基本也能推测出烛台切光忠的现状了”。

これにより審神者たちは燭台切光忠が“現存する”と確信。ならば実物を目にしたいと思い始めたのです。この日からネット上では被災刀公開の賛否が分かれました。

因此,审神者们确信烛台切光忠“现存”这一事实,并开始希望能亲眼见到实物。自那一日起,网上关于受到灾害的刀剑是否可以公开出现了分歧。

そこで、同ミュージアムでは5月17日に限定で被災刀の燭台切光忠の展示が行われ、世界中で実施されている「博物館の日」の記念イベントとして5月18日に特別公開を決定。その日の特別公開では燭台切光忠の撮影が許可されました。

而德川美术馆于5月17日限定展出遭遇灾害的烛台切光忠,并决定在5月18日纪念世界“博物馆之日”的特别纪念活动中特别公开。当日特别公开展出中允许对烛台切光忠进行拍摄。

刀剣プロジェクトの一つとして、原田一敏氏(当時 東京藝術大学大学院美術館副館長/教授)による被災刀の詳細調査を開始。審神者たちによる寄付が集まりはじめました。

作为刀剑企划的一环,由原田一敏先生(当时为东京艺术大学研究院美术馆副馆长/教授)起头的对遭遇灾害的刀剑的详细调查启动。博物馆开始收到来自审神者们的捐助。

7月11日~9月2日まで同ミュージアムで展示された後、同年10月10日から12月13日まで羽田空港のディスカバリーミュージアムの徳川ミュージアムの企画展で公開されました。

7月11日至9月2日,烛台切光忠在德川美术馆的展出结束后,又于同年10月10日至12月13日在羽田机场DISCOVERY美术馆举办的德川美术馆企划展中展出。

さらに2016年、ミュージアムは“刀剣プロジェクト”を始動開始。水戸徳川家伝来の名刀“児手柏”(このてがしわ)とともに、往時の燭台切光忠の姿を蘇らせる再現作(写し)を作刀する運びとなったのです。

此后,2016年,德川美术馆启动“刀剑企划”。与水户德川家代代相传的名刀儿手柏一同,锻造唤起烛台切光忠昔日光彩的再现作(仿品)这一计划也排上行程。

こうした動きの裏で、ミュージアムはどのようなことを考え、動いていたのか。そしてどのようにして“刀剣プロジェクト”は進められたのかを知るために、当事者である徳川ミュージアムの学芸事務担当の鶴巻氏、学芸員の渡邉氏を訪ねました。

在以上变动背后,德川美术馆是如何想,又是怎样行动的呢?以及“刀剑企划”又是怎样得以展开的呢?为了解这些,笔者采访了德川美术馆学艺事项负责人鹤卷先生及学艺员渡边先生。

もし『刀剣乱舞-ONLINE-』がなかったら……燭台切光忠は脚光を浴びずに被災したまま蔵の中にあったのかもしれません。多くの人に「現存しない刀」と思われたまま……。それがいまや多くの人を魅了する刀として不動の人気を得ています。

如果没有《刀剑乱舞-ONLINE-》的话…或许烛台切光忠将默默无闻,以遭遇灾害之姿存放在仓库中吧,永远是多数人意识中“不存在的刀”…而如今,他却是让众人为之倾倒的刃,拥有稳固的人气。

これはゲームがもたらした奇跡とも言えるでしょう。お話を伺うことで、その軌跡を追えればと思います。

这或许可以说是游戏带来的奇迹吧。通过这次访谈,希望我们可以追踪到这柄刀度过的岁月。

■燭台切光忠が水戸徳川家に来た経緯と、被災した理由

■烛台切光忠辗转至水户德川家的原委,以及受灾的原因

──まずは、どのようにして燭台切光忠が水戸藩にやってきたのか、教えてください。

——首先,请您向大家介绍一下烛台切光忠是如何来到水户藩的吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

水戸徳川家8代斉脩(なりのぶ)公がまとめさせた『武庫刀纂』(ぶことうさん)によると、伊達政宗公に“燭台切”の号の由来を伺い、徳川光圀公は燭台切光忠を所望したと伝えられています。

据水户德川家第8代家主齐脩公编纂的《武库刀纂》记载,德川光圀公曾向伊达正宗公询问“烛台切”这一称号的由来,并希望得到这柄刀。

政宗公は手放すのは惜しいと仰ったのですが、後日、水戸徳川家に譲られました。いずれにせよ、燭台切光忠は政宗公から水戸徳川家に送られた刀剣ということです。

政宗公虽然不舍,但数日后仍将其转送给了水户德川家。不管如何,烛台切光忠确是政宗公送至水户德川家的刀。

──光圀公といえば、「この紋所が目に入らぬか!」でおなじみの黄門様ですよね。そもそも燭台切光忠が作られた経緯について、徳川ミュージアムには伝わっているのでしょうか。

——光圀公就是那位以一句“你没看见这家徽吗!”而家喻户晓的黄门大人吧。话说德川美术馆是否知晓烛台切光忠锻造的经过呢?

渡邉氏:

渡邉先生:

燭台切光忠は鎌倉時代のものです。伊達家以前の来歴は不明です。刀工の光忠が作刀したうちのひと振りで、のちに政宗公が「燭台切」と名を与えたのです。

烛台切光忠是镰仓时代锻造的刀,传至伊达家之前的经历不明。是刀工光忠锻造的刀剑之一,之后被政宗公赋名“烛台切”。

あくまで説のひとつとして、織田信長公や豊臣秀吉公も所有された時期があったと言われていますが、その根拠は確かではありません。

据说烛台切光忠也曾是织田信长公和丰臣秀吉公所藏刀剑,不过也只是传说之一,并没有确凿证据。

とはいえ、ひとつ興味深い話があります。信長公は光忠が作った刀を大変好み、多数持っていたと言われています。燭台切光忠は、もともと太刀だったのですが、磨上げ(すりあげ)して約2尺2寸(約83.6㎝)となりました。

话虽如此,不过有一个很有意思的说法,据传信长公非常喜爱光忠锻造的刀剑并持有多柄。烛台切光忠本是太刀,经过磨短后如今长约2尺2寸(约83.6cm)。

燭台切光忠の再現作を作られた刀匠の宮入法廣(みやいり・のりひろ)さんは、研究の結果、この「2尺2寸」という寸法は”信長好み”の長さと考えています。そこから考えたときに「信長公が所有し、太刀から刀に磨り上げた可能性が高い」とおっしゃっています。

锻造烛台切光忠再现作的刀匠宫入法广先生在研究后,认为“2尺2寸”这一长度是“信长公喜好的长度”,从这一点考虑,“烛台切光忠原为信长公所有,并由太刀磨短的可能性很高”。

── 一般的に燭台切光忠は関東大震災で焼けてしまい「ない」と思われていましたが、ミュージアムの認識はいかがでしたか?

——之前公认烛台切光忠在关东大地震时烧毁,为“不存在的刀”,贵馆又是如何看待的呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

じつは、燭台切光忠の所蔵を隠していたわけではなく、以前にも展示をしております。水戸徳川家では被災した名刀を家宝としていまだに受け継いでおります。現在はミュージアムで保管をしています。いくつかの書籍が誤った記述を広めましたが、隠してはおりません。話題にならなかっただけです。

实际上,本馆并没打算掩盖收藏烛台切光忠这一事实,以前也有展出过。水户德川家受灾的名刀如今也是作为家宝代代相传的,现在则收藏在美术馆中。尽管有几本书将错误的记述传播开来,但本馆并没有隐藏这柄刀,不过是当时没成为话题罢了。

──ええええっ!? そうなのですか?

——哎哎哎哎哎!?是这样吗?

渡邉氏:

渡邉先生:

はい。「燭台切光忠」は刀の蔵品台帳にも記されていますが、多くの問い合わせを受けてあらためて『武庫刀纂』に記された寸法や絵図で目釘穴の照合をしました。

是的。“烛台切光忠”一直记录在名刀藏品名簿中,因为收到了多方询问,本馆再次根据《武库刀纂》中所记的长度、绘图与刀的目钉穴进行了对比。

この目釘穴というものは刀ごとに特徴的で『武庫刀纂』の絵図と照らし合わせると伝来の刀剣はほぼ同定できます。また、当館研究員はもともと蔵の中できちんと場所を特定して保存されていたのではないか」と考えています。

目钉穴是每柄刀独有的特征,与《武库刀纂》中的图进行对比的话基本就可以确定是否是世传的刀剑了。而且,本馆研究员一直认为“烛台切不是原本就在仓库特定位置好好保存着吗”。

──保管場所まできちんと管理されているほど重要な刀だったというわけですね。

——也就是说,这是柄连保存地点都受到妥善管理的贵重刀是吧。

渡邉氏:

渡邉先生:

ええ。『刀剣乱舞-ONLINE-』の波及効果でお問い合わせがあって以降“初公開”というイメージがあるのですが、それ以前から存在自体は確認できていました。ただ美術品としての刀剣として、被災した刀に対する価値が高くなかったため、展示してもあまり注目されてこなかったというわけです。

是的。因为《刀剑乱舞-ONLINE》的波及结果,烛台切光忠就有了在各类问询后“初次展出”的印象,但实际在此之前就已经确认了。只不过对身为美术品的刀剑来说,遭灾的刀的价值相对没那么高,即使展出也不会引人注目罢了。

■『刀剣乱舞-ONLINE-』1年目。美術的価値を失った被災刀に、これほど反響があるとは想像だにしなかった

■《刀剑乱舞-ONLINE》上线第一年。当时无人想到,失去美术品价值的受灾刀竟能引起如此大的反响

──では、ここから本題の燭台切光忠にまつわる3年間についてお訊きします。2015年1月14日に『刀剣乱舞-ONLINE-』のサービスが始まりました。すぐに燭台切光忠についての問い合わせがくるようになったと思うのですが、そのころの博物館の様子をお聞かせください。

——那么,接下来想请教您本次访谈主题,也就是烛台切光忠这三年间的经历。2015年1月14日,《刀剑乱舞-ONLINE》上线。想必随后贵馆便经常收到有关烛台切光忠的问询了,请问当时博物馆是什么状态呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

じつは、当館のスタッフのひとりが『刀剣乱舞-ONLINE-』審神者だったそうです。その後、2月あたりからたくさんのお問い合わせをいただきまして、4月に館長に「水戸徳川家に伝来した燭台切光忠がゲームで人気になっていますが、あるのですか?」と訊ねたそうです。存在はわかっていたので、ゲームについて深く知るようになりました。

实际本馆的工作人员之一就是《刀剑乱舞-ONLINE》的审神者。游戏上线后,从2月左右起本馆开始收到大量问询。据说4月时这位工作人员曾询问过馆长:“水户德川家代代相传的烛台切光忠在游戏中人气非常高,这柄刀在我们馆内吗?”。因为知道了这柄刀的现存,我们也开始深入了解游戏。

──こんなにも問い合わせが殺到することを想定されていたのでしょうか。

——贵馆有想到会收到这么多问询吗?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

いえ、想定外でした。一振の刀がきっかけで、多くの方の注目集めて、とても驚きました。

没有,完全是意料之外。我们也很惊讶因一柄刀而受到多方瞩目。

──燭台切光忠に関する問い合わせを受け、実際に展示をされたころのミュージアムの様子はいかがでしたか?

——收到有关烛台切光忠的问询并实际进行展出的那段时间,美术馆是什么状况呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

2015年5月に当館で公開したのち、同年10月に羽田空港のディスカバリーミュージアム第19回企画展「徳川ミュージアム所蔵品精選 TOKUGAWA IEYASU 天下泰平の軌跡」で展示させていただきました。

2015年5月,烛台切光忠于本馆展出后,同年10月在羽田机场DISCOVERY美术馆第19回企划展《德川美术馆藏品精选TOKUGAWA IEYASU天下太平之轨迹》中展出。

──羽田空港の展示会では、光圀公の印籠を見ていた方が燭台切光忠を見に来る女性の多さに驚いている姿が印象的でした。

——在羽田机场的展览会中,尤其让人印象深刻的一件事,就是来参观光圀公印盒的观众被前来看烛台切光忠的女性人数之多吓到了。

渡邉氏:

渡邉先生:

展示を発表したときの反響は本当に大きかったですね。実物を目にして涙していらした方が印象的です。美術的価値は時代によって変化します。被災刀は従来の刀剣鑑賞において美術品としての価値を失いましたが、ファンの方々から隠されていた価値が見出され、ひとつの刀がここまで人の心を動かすのかと、我々も感動しました。

展览消息发表时反响真的非常大。我印象中非常深刻的事件之一就是有观众看到烛台切光忠刀后流泪了。物品的美术价值是随着时代改变的,以往鉴赏刀剑时,普遍认为受灾的刀剑已经失去了作为美术品的价值,但我们从爱好者那里发现了它们的隐藏价值,一柄刀居然可以如此打动人心,我们也相当感动。

──ミュージアム宛のファンからの手紙を拝見させていただきました。燭台切光忠はファンからとても愛されているのだなと感じましたし、ミュージアムの方もファンをとても大切にしているのだと伝わってきました。

——拜读了游戏玩家们寄给贵馆的信件,从中能感受到烛台切光忠是如此为玩家们深爱着,而博物馆的工作人员也很真挚地对待玩家们的心情。

手紙には海外からのものもいくつか見られましたが、いつから海外の方も訪れるようになったのでしょうか。

其中我们还发现了数封来自海外的信件,从什么时候起外国观众也前来参观了呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

水戸の梅まつりがきっかけで海外の方がお越しくださることが増えました。さまざまな国からきてくださっています。

以水户的梅花祭为契机,外国参观者也增加了,她们都来自不同的国家。

──公開初年の2015年は、5月に1日限りの展示をされたあと、7月から一般公開を始めていますが、その月の来場者がやはり多かったのでしょうか。

——2015年烛台切光忠初次公开展览,在5月限定一天的展示后,自7月起开始向大众公开,那个月参观者想必非常多吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

はい。お待たせしてしまい恐縮でしたが、駐車場まで、ご入館をお待ちいただく列ができました。

是的。当时等待入场的队伍甚至排到了停车场,让客人们久等了真是非常抱歉。

■写しを作るプロジェクトが始動し、再現作に到った2~3年目

■《刀剑乱舞-ONLINE-》上线第二年至第三年,从锻造仿品的企划开始,至再现作问世

──燭台切光忠が好きな審神者たちが「燭台切光忠がある」と知って館にやってきたのが1年目。2年目には刀剣プロジェクトが始動しましたが、始動の経緯を教えてください。

——第一年,喜欢烛台切光忠的审神者们得知“烛台切光忠尚存”的消息后前来参观,第二年刀剑企划启动。请告诉我们这个企划启动的经过。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

刀剣プロジェクトは、2016年1月9日に立ち上げを発表し、2月から始動しました。内容は燭台切光忠と、家康公が関ヶ原の戦いで佩いた児手柏の二振りの再現作を制作し、名刀を文化財として守り伝え、伝統技術を受け継ぎ、共に伝統文化を学ぶというプロジェクトです。

刀剑企划于2016年1月9日宣布成立,2月正式开始,其内容是锻造烛台切光忠及家康公在关原之战中的佩刀儿手柏的再现作,将名刀列为文化财产保护传承,继承传统工艺,共同学习传统文化。

渡邉氏:

渡邉先生:

被災した刀を再刃することも検討しましたが、リスクはゼロではありません。折れるかもしれないし、欠損するかもしれない。

本馆也就是否对受灾的刀进行再烧制一事进行过讨论,但存在一定风险,可能会折断,也有可能造成损坏。

また水戸徳川家ではたとえ美術的な価値は失われても、その刀のもつ歴史的な価値は何ら変わらないという認識があります。そこで貴重な文化財を再現するという手段を選んだのです。

此外,在水户德川家有这样的认知:即便失去作为美术品的价值,刀自身的历史价值不会有任何变化。由此选择了再现贵重文化财产这一方式。

渡邉氏:

渡邉先生:

また博物館が行う利点を活かし、刀匠にもご協力をいただいて、作刀の過程を公開したり、レクチャーを何度開催して、「文化財をともに学び、ともに受け継ぐ」というコンセプトのもと、皆さまにも体験し見守っていただきました。

此外还可以利用博物馆的优势,在刀匠的协助下,公开锻刀过程,多次举办解说活动,在“共同学习并继承文化财产”这一构想下,大家也能体验并见证这一切。

その一環として、刀剣を保管する箪笥も作らせていただきました。指物という伝統工芸があります。昔は婚礼道具などで桐箪笥を作っていましたが、昨今では作る機会が少なくなってしまったそうです。

打造刀剑存放柜也是这一企划中的一环。这种传统工艺称为指物,过去是用来打造作为新婚家具使用的桐木柜,不过如今制作的机会已经少得多了。

今回、そうした職人の方々に箪笥を依頼させていただいたところ、「若者に大物を作らせる機会になる」ということで、たいへん喜ばれました。このように、職人の技術伝承の機会を作ることも「文化財の未来につながる契機を作りたい」というのが刀剣プロジェクトの目的のひとつでもあります。

这次,我们委托工匠制作柜子的时候,他们相当欣喜“这是个能让年轻人制作大物件的机会”。类似如此,创造让工匠传承技术的机会,即“创造让文化财产走向未来的契机”也是刀剑企划的目的之一。

──ミュージアムの立場から、刀剣界や伝統文化について何ができるかを考えたわけですね。

——也就是说,站在美术馆的立场上思考能为刀剑界及传统文化做些什么是吧。

渡邉氏:

渡邉先生:

再現作の制作はもちろんのこと、それに関わる人や物や技術を知る、見る、未来へ伝えるというハブの役割、「博物館だからこそできること」にチャレンジしました。

再现作的锻造自不用说,我们同时着手向“正因是博物馆才做得到” 这一中心任务发起了挑战,为了让人们了解并见识到与其相关的人、物、技术,并传承给未来。

──刀剣プロジェクトを発表したときはファンからの反響の声も大きかったのではないでしょうか。

——刀剑企划发表时,来自玩家们的反响也非常大吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

大変な反響をいただきました。たくさんのご寄附もいただきプロジェクトがスタートしました。その後、当館で催したイベントに参加していただけたりしました。

相当大的反响,也包括了大量捐助,企划就此开始。之后也承蒙大家参加本馆举行的活动。

──プロジェクトに賭ける思いが伝わってきます。実際の作業のご苦労も半端ではなさそうですが。

——贵馆倾注在企划中的心意确实传达给大家了。实际操作中的辛劳恐怕也一言难尽吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

『武庫刀纂』に細かい絵図があるおかげで、むしろ刀匠がとても悩まれてしまったのです。何も記録のない刀の再現は制約がありませんが、光忠は正確な姿を絵図で今も見ることができます。

都亏了《武库刀纂》中详细的绘图,不过倒是给刀匠带去了不少烦恼。要再现完全没有记录的刀是没有制约的,但即便是现在也可以在图纸中看到光忠明确的姿态。

水戸徳川家は刀だけでなく、何事も細かく記録し、残しています。それがあったからこそ燭台切光忠の再現作を作ることができたわけですが、ある意味細かく描かれすぎていると宮入刀匠はおっしゃっていました(苦笑)。

不仅是刀,水户德川家将所有事项都细致地记录并留存了下来。宫入刀匠曾这么说过“虽说正因有这些资料才能够锻造烛台切光忠的再现作,不过从某种意义上来说描绘得也太细致了(苦笑)”

──詳細すぎるがゆえに、再現が逆に難しくなってしまったと。

——正因为太详细了,反而更难再现了是吗?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

はい。たとえば“映り”の部分。燭台切光忠の特徴でもあり、波のように見えるのですが、その細かい再現が非常に難しかったとおっしゃっていました。

没错。比如说“地肌纹”这一部分。这也是烛台切光忠的特征,看起来像波浪一样,再现这些细节非常难。

渡邉氏:

渡邉先生:

さらに、光忠がもともとは太刀であったことにもこだわられていました。もとのサイズを想像し、まず太刀の大きさで作り、それを磨り上げています。入刀匠が「燭台切光忠の経緯を辿なければ再現はできない」と仰って、そこまでこだわって作られたのです。

而且,宫入刀匠也非常在意光忠原本是柄太刀这一事实。想象刀原本的尺寸,首先锻造到太刀长度,再进行磨短。宫入刀匠这样说过“若不顺着烛台切光忠的历史就无法再现这柄刀”,再现作就是在如此精雕细琢下锻造出来的。

──それを知ってからですと、再現作の見かたが変わりますね。じっくりと作られた刀ですから、完成までに時間がかかったというわけですね。そのあいだ、ファンからの問い合わせなどあったことと思います。

——在了解这些背景后,参观者对再现作的看法就会不一样了呢。正因为是柄精心锻造的刀才耗费了这么长时间呢。在这一期间想必也有玩家来信询问吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

宮入刀匠のご協力で、「初打式」からはじまり、再現作ができるまでの過程を公開、作刀の方法や材料の選定から「写り」の再現方法に至るまでをお話いただいた上で、作刀途中の刀に触れてみるなど多数のワークショップを開きました。「共に学ぶ」という刀剣プロジェクトならではの試みです。また多くのご寄附もいただき、さまざまな方に支えられているプロジェクトだと実感できる日々でした。

在宫入刀匠的协助下,我们公开了从“初打式”开始至再现作完成的过程,在商讨了从锻造方法、材料选择到“地肌纹”的再现方式后,还多次举办研讨会,比如说触碰正在锻造中的刀等等。“共同学习”,这即是刀剑企划独有的尝试。与此同时,我们还收到了大量捐款,那段日子真的是切身体会到,这个企划是在大家支持下进行的。

──その一方で、2年目からは『刀剣乱舞-ONLINE-』とのコラボイベントも行っていましたが、これが始まったのが2016年2月からとのこと。ちょうど刀剣プロジェクトが始まったころですね。どのようなコラボイベントを開催されたのでしょうか?

——与此同时,从第二年,即2016年2月起,美术馆与《刀剑乱舞-ONLINE-》进行了联动。这正好是刀剑企划开始的时段。当时开展了怎样的联动呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

2016年は水戸市とやらせていただきました。「水戸の梅まつり×刀剣乱舞-ONLINE-×徳川ミュージアム『水戸の武』周遊イベント」というイベントになります。

2016年,本馆有幸与水户市举办活动,题为“水户梅祭X刀剑乱舞-ONLINE-X德川美术馆《水户之武》周游活动”。

2017年からは、アニメ『刀剣乱舞-花丸-』とのコラボイベント『花丸遊印録』が開催。首都圏からJR常磐線沿線や、德川家ゆかりの水戸市内の文化施設などを周ると限定グッズがもらえる周遊イベントを行いました。さらに2018は水戸市内にあるカフェ5店舗で燭台切光忠をイメージしたメニューが展開されて、地域活性にも寄与できたと思います。

从2017年起,本馆与动画《刀剑乱舞-花丸》的联动“花丸游印录”开始。这是一场周游活动,从首都圈开始,游览JR常盘线沿线、与德川家渊源颇深的水户市内的文化场所等便可获得限定周边。此外,2018年在水户市内的5所咖啡馆制作了以烛台切光忠为主题的菜单,我们觉得这项活动也有助于提高地域活性。

外見のイメージから黒に金がメインを基調としたものが多かったと思います。どのお店も一生懸命考えてくださって。コーヒーなどの大人っぽいメニューが多かったように感じます。

从外观来看,以黑色与金色为主色调的餐点很多。每家店都做了精心准备,感觉类似咖啡这样成熟感觉的餐点很多。

■燭台切光忠と徳川ミュージアムのこれから

■烛台切光忠与德川美术馆的未来

──2年目でプロジェクトが立ち上がり、3年目でお披露目となったわけですが、そのときの気持ちをお聞かせください。

——游戏上线第二年企划成立,第三年再现作首次公开,请阐述下您当时的心情。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

おもわず、泣いてしまいました……。燭台切光忠の横に、さまざまな経緯を経て誕生した再現作が並んでいる。そのことがもう感動的でしたね。

当时我不由得流泪了…烛台切光忠一旁就是一波三折后诞生的再现作,这实在是让人感动了。

多くの方の支えがあって、集大成としての公開ですから。初お披露目で涙を流したお客様の横で、私ももらい泣きしていました。この輝きを多くの方に知っていただきたいと思いました。

正因为大家的支持,才有了这次集大成的公开展览。初次展出时,站在落泪的客人一旁,我也经不住流泪了。真希望能让更多人看到这样的光芒。

これからは、経緯をご存知ではない方にも燭台切光忠にまつわるこれまでの出来事を知っていただけるよう模索していかなければと思います。

在这之后,为了让不知情的人们也能了解围绕烛台切光忠发生的事情,我们也需要继续探索。

──ゲームのファンの方はプロジェクトのバックボーンを知っていますから、むしろ一般のお客さまにそのすばらしさを知ってもらいたいということですね。渡邉さんはいかがでしたか。

——游戏玩家都了解这个企划的核心,也就是说更希望普通客人们也能知晓这美好的过程呢。渡边先生您觉得如何呢?

渡邉氏:

渡邉先生:

本来の刀の用途としての力強さ、畏怖を感じましたね。「この感覚は何だろう?」と思うときがあります。被災刀からは感じませんでしたが、再現作からは感じるものがある。そこまで蘇ったという気持ちはありますね。

从再现作中我能感觉到刀身为兵刃的强大与威慑。我有时也会自问“这种感觉究竟是什么?”即便无法从受灾刀中感知,但有些东西却能从再现作中察觉到。竟然能将这柄刀原有的气势复原到这个程度。

──実際に人を斬ってはいない再現作からそのような雰囲気を感じるのはとても不思議ですね。

——未见过血的再现作能给人这种感觉真是非常不可思议呢。

渡邉氏:

渡邉先生:

再現されるまでに積み上げてきたものからそう感じるのでしょうね。ある意味このプロジェクトも燭台切光忠の歴史であるわけですから、プロジェクトでの想いが再現作に込められたのかなと。そしてさらに未来に繋がっていけば、と思います。

这感觉大概是源自再现作问世这段时光的沉积之物吧。从某种意义上来说,本企划也是烛台切光忠的历史,也许是人们倾注在企划中的思绪融入到再现作中了吧。然后还将传递给未来。

──現在の展示を始めてからのお客さんの動向はどうでしょう。

——当前展览开始后客人们的动向如何呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

特に『花丸遊印録』のコラボ期間中は、毎年ほんとうにたくさんの方々にご来場いただきました。年を追うごとにご入場者数が増えています。

尤其是《花丸游印录》联动期间,每年都有大量参观者前来。入场者数还在随着年数不断增加。

──少し気になるのが、若い女性が来るようになって、これまで刀剣を愛されていたご年配の方からの反応はいかがでしたか。

——有件事我们有点在意,就是年轻女性开始涉足展览,长年喜爱刀剑的资深爱好者们又是如何看待的呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

いろいろなご意見があるとは思いますが、長年、刀剣観賞がご趣味というお客様がとても嬉しそうに「注目されるようになったんだね」と仰ってくださいました。好意的な印象をお持ちの方が多いと感じますね。

我觉得大家应该都有各自看法,曾经有位多年喜爱鉴赏刀剑的客人非常高兴地说“刀剑变得受人瞩目了呢”。感觉对此有正面印象的人很多。

マナーを守って見学されていて、さらには興味を持ってメモなどを取ってくださったりして。とてもありがたいですね。

各位参展者都会按规定参观学习,感兴趣的地方还会做笔记。我们真的很欣慰。

渡邉氏:

渡邉先生:

何より、皆さまが敬意を払ってご覧くださっているのが伝わりますね。刀だけでなく伝来の品々もじっくり見学してくださるのも非常に嬉しく思っています。

更让我印象深刻的,是大家都是满怀敬意前来参观的。而且除了刀之外,还认真观摩自古流传下的其他物品,这也令我们非常欣喜。

──いい広がりですね。ちなみに、本日お伺いしたとき、ショップの横に刀剣プロジェクトの貼り紙がありましたが、現在も募集中ということでしょうか。

——这发展真让人高兴。顺带一提,今日造访贵馆时,在商店旁看到了刀剑企划的宣传海报,现在也是募捐期吗?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

引き続き寄附の募集を行っております。

本馆一直在募集捐赠。

──これからいただいた寄付金は、保存に役立てていくということですね。

——这之后收到的捐款,将会用在保存方面吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

はい。燭台切光忠のみならず、当館で所蔵している刀剣すべてを保存保護し、伝えていくことにも役立てさせていただいており、刀剣箪笥も含め、文化財を守り伝えるための支えにさせていただいております。

是的。不仅是烛台切光忠,捐赠还将用于本馆所有藏刀的保存、保护以及传承,并将用于守护并传承包括刀剑保存柜在内的文化财产。

──継承していくことが大切ですね。ところで、徳川ミュージアムならではの展示のこだわりはありますか。

——继承是件相当重要的事呢。话说,德川美术馆展示独有的注重点是什么呢?

鶴巻氏:

鹤卷先生:

いままさにこだわりの展示を行っております! 身長160㎝くらいの身長の方を目安に刃文や写りが見やすいようなライティングをしています。

如今正在进行的展览就体现了我们的注重点!现在展示室的灯光就是为了让身高160cm左右的客人能容易地观察刃纹、地肌纹等细节。

また、新たに立体展示ケースを導入しまして、そこに再現作を二振り展示しています(※2018年6月)。人がガラスに映り込みにくいので、展示物をより近くに感じると思います。

此外,我们新引入了立体展示柜以同时展示烛台切光忠原作与再现作(※2018年6月)。因为人影难以映在玻璃上,能让客人们感觉更加接近展品。

──最高のコンディションですね! これからも定期的な展示を行いつつ、燭台切光忠はここで歴史を刻んでいくのですね。

——这条件真是太棒了!之后也会定期举行展览,烛台切光忠将在这里继续刻下自己的历史吧。

鶴巻氏:

鹤卷先生:

はい。これからもいろいろな企画を考えていく予定です。皆さまにずっとお楽しみいただけるようにと思っています。

正是如此。我们计划以后也会开展许多企划。希望大家一直都能乐在其中。

■燭台切光忠が展示されている場へ……

■前往烛台切光忠的展示所…

インタビューのあと、同館で開催中の企画展“刀 KATANA”に赴き、実際に展示されている焼刀の燭台切光忠と写しの燭台切光忠を鑑賞しました。

采访结束后,笔者前往同馆正在举办的企划展“刀 KATANA”,实地鉴赏正在展出的烛台切光忠烧刀及其仿品。

企画展の展示室に入る前にまず目につくのはパネルとなった写真群。燭台切光忠の写しができ上がるまでの過程が見られます。

在进入企划展展示室前,首先映入眼帘的是照片墙,再次能看到烛台切光忠的仿品从制作至完成的整个过程。

展示室に入ってまずチェックすべきポイントは、インタビュー中にもたびたび登場した「武庫刀纂」。取材時は、燭台切光忠について記されたページが開いた状態で展示されていました。いや、本当に配慮が細かい!

进入展览室,首先应当参观的重点是采访中也时常出现的《武库刀纂》。在笔者取材时,展厅中记载着烛台切光忠的页面正是打开的状态,考虑得真是相当周到!

企画展示室の中は刀剣パラダイス! 企画展開催期間は徳川ミュージアムが所蔵する刀が数回の展示替えをしながら居並びます。一度と言わず、二度三度と足を運んで鑑賞したいものですね。

企划展览室简直是刀剑天国!企划展举办期间,德川美术馆将藏刀列排展示并数次替换。一次可不够,真想再来个二次三次呢。

さて、いよいよ燭台切光忠とのご対面です。我々が取材に訪れた5月下旬では、最新の展示ケースに再現作の燭台切光忠と児手柏が並んで展示されていました。特別展示の開催当初は、二振りの燭台切光忠が隣合わせに並んでいたそうです。

接下来,终于要和烛台切光忠见面了。笔者等人采访时正值5月下旬,最新的展示柜中摆放着烛台切光忠的再现作和儿手柏。据说特别展举办的初期,两柄烛台切光忠是相邻展出的。

まずは焼刀の燭台切光忠を鑑賞。想像よりもしっかりしており、磨けば確かに在りし日の姿を取り戻しそうな雰囲気があります。しかしそれによる損傷を考えると、このままがベストなのでしょう。今の状態も含めて、燭台切光忠の歴史なのですね。

首先来鉴赏烛台切光忠烧刀。状态比想象的要好得多,感觉若经过打磨就能恢复昔日的姿态。不过考虑到重新打磨造成的损伤,或许放弃重新打磨确实是最佳方案吧。包括如今的状态在内,才是烛台切光忠完整的历史。

鶴巻氏に燭台切光忠の鑑賞ポイントを伺ったところ、「燭台切に関して言えば宮入刀匠が苦心の末 再現された”映り”です」とのこと。

笔者向鹤卷先生询问烛台切光忠的鉴赏关键,鹤卷先生表示“说到烛台切的话,就是宮入刀匠苦心钻研之后再现的“地肌纹”,

見比べると、児手柏はツヤっとしていて反射がまぶしい印象を受けました。「ひと振りひと振り違うことが面白いですし、刀を知らなくてもそういったところで楽しめると思います」と鶴巻氏。

相比来看,儿手柏给人种明亮、反射耀眼的印象。鹤卷先生是这样说的“每一柄刀剑的不同之处都非常有趣,即便对刀不甚了解,在这些方面也能找到乐趣”

もうひとつの鑑賞ポイントは再現作の裏側。「銘(めい)は刻まれていたのか?」という質問をしたところ、

另一个鉴赏点是再现作的里侧。当笔者询问“有刀铭吗?”

「燭台切光忠の樋(ひ)は表裏で異なります。通常は磨り上げたときに刀のバランスを均等にします。宮入刀匠が押し型をとられたとき、光忠の「光」の字が浮かんで見えたとのこと。銘があるのではないか」、とおっしゃっていましたと渡邉氏。

渡边先生告诉笔者“烛台切光忠的刀槽表里两侧是不同的。通常情况下,刀在磨短时都会保持均等。宮入刀匠在压模的时候,看到了浮起来的光忠的“光”字。这不就是刀铭吗”

『刀剣乱舞-ONLINE-』が配信されてから4年目……。燭台切光忠というひと振りの刀が巻き起こした軌跡には、さまざまな人の想いが詰まっていることがインタビューからも伺えました。

自《刀剑乱舞-ONLINE》上线起,至今已是第四年…从采访中笔者也能感受到,这柄名为烛台切光忠的刀引发的历史轨迹中,承载着无数人的思绪。

ただの“ブーム”に終わらず、歴史的にも文化的にも大きく刀剣業界が動くきっかけを作った『刀剣乱舞』。

《刀剑乱舞》并未停留在“热潮”一词,无论是在历史上还是在文化上,都为刀剑业界带来了巨大转机。

ゲーム好きから始まり、「刀剣が好き」、「刀剣は美しい」、「日本の伝統を守る意義」を見つめた審神者たちの3年間もまた、きっと刀剣業界の歴史に1ページを刻んだことでしょう。

从喜欢游戏开始,到“喜欢刀剑”、“刀剑真的很美”,见证“守护日本传统的意义”的审神者们经过的这3年,也定将在刀剑业界的历史中书下浓墨重彩的一页吧。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

精华阅读推荐:用名画玩COSPLAY:日本大冢国际美术馆的神奇之处