提到动词的命令形,学日语的小伙伴应该都不陌生。虽然在初级阶段,我们很少接触到,但是其变形规则是要求大家必须牢记的。

一般来讲,动词的命令形的变形规则如下:

复习完命令形的变形规则后,接下来我们就要正式进入今天的话题。首先,请大家思考下「くれる」的命令形是什么?

可能有部分同学会说,那还不简单,「くれる」是一段动词(二类动词),其命令形不就是去掉词尾的「る」,直接加上「ろ」,变成「くれろ」嘛。

那真的是这样吗???事实上,并非如此哦。

「くれる」的命令形是「くれ」。「くれ」是「くれる」的连用形,但是也是「くれる」命令形,是不是有些出乎意料呢?

这个可以说这是日语中的一个特殊用法。来看几个例子:

例:

電話をかけてくれって言っていました。
愛してると言ってくれ。

据资料显示,实际上直到明治时期,「くれろ」是经常被使用的。在当时的诸多文学作品中经常可以看到,比如:

「一円くれろと云ふんですよ。」(二葉亭四迷)
「宜しく云ってくれろと云はれました。」(夏目漱石)

另外,从室町时代开始,「くれい」也作为「くれる」的命令形被广泛使用。在江户时代,「くれ」开始作为「くれる」的命令形被使用。

也就是说,从江户时期开始直到明治时期,「くれる」的命令形有「くれろ/くれよ/くれい(くれ)」这些形式。之后,「くれろ/くれよ」逐渐被淘汰,现在只用「くれ」这个形式。

此外,大家还需要注意一点,虽然我们经常看到或用到「くれよ」这个形式,但它不是「くれる」的命令形「くれよ」,而是在「くれ」的后面加上终助词「よ」。

想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓

本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。

相关阅读推荐:外国人好方:超难念的日语「ふ」