在大部分国人的概念里「进口货=好货」。而这几年,电商代购搞得风生水起,不少人恨不得把国外好用的东西全搬过来,而在这其中,日本产的商品可以说备受大家青睐。

曾经让日本人大为震惊的“爆买”其实一直没有停止过。只不过它换了种形式,越来越多的人选择了海淘、跨境电商等方式。

对于日本商品的获取渠道越来越多,门槛越来越低,大家没必要去“爆买”囤货,选购日本商品已经成为了“日常”。

我爱用日本产的,日本产的质量好。

比如有不少人买同个牌子的同个商品,还一定不要“国内版”,要“日本版”的。给出的理由是:不同地方产的东西存在差异,日本产的质量更好。甚至有的化妆品成分也存在不同。

当然上述说法确实不是空穴来风。不同国家的产品检验标准存在差异,比如在化妆品上就表现得比较明显。

基于本国法律,不同国家对于原料监管有不同的标准。

如上图所介绍的,“焦油色素”在日本是可以被添加于化妆品使用的,但是美国不行。这一成分主要被运用于眼影的生产。因为缺少这一成分,在美国发售的同款眼影可能会出现显色不好的情况,为了追求更好的显色效果,不少海外艺术家会选择来日本购买日本本土版。

而“福尔马林”因为有致癌的可能性在日本被禁止使用,但是在海外是被当做防腐剂被允许使用的。

回到我国的情况。要在中国发售的商品只能使用《已使用化妆品原料名称目录》中的原料,且有禁、限用清单。而且新原料使用前需要进行注册审批,但审批又相对比较困难。

也就是说,如果日本最新研发出了一款化妆品,使用了某个新的成分,那这款商品很有可能无法在国内官方贩卖,或者说只能以更换配方的形式进行贩卖。因为这个成分有可能在国内是属于“违禁成分”,原因是并没有备案。

因此,化妆品不同地区成分不同的情况其实是存在且常见的。

比如,CPB的黑长管隔离霜,分为国际版和日本本土版,存在比较明显的区别。

【计重】

日版:40g 

国际版:36ml

【质地】

日版:更滋润

【颜色】

日版更白

具体哪个更好用?看个人。

而在民间,还有一个说法

日本商品分三等

一等品:只对本国销售。质量最好,包装编号完全独立。

二等品:只对欧美地区出口。但是品质还是相对不错的。

三等品:针对亚州各国出口。产品质量存在缩水的情况。

然而日语君认为这个并没有依据,SK2官方也曾出来官方辟谣。

在制作工艺完全一样的情况下,对于同类商品也有不少人会选择“日本版”。更本质的原因是大家对“日本制”抱有信赖感。

なぜ中国製と知りつつ、わざわざ日本で買い物をするのか?

为何明知一部分贩卖的商品是中国制造的,还要特意跑来日本购买呢?

それは、今でも多くの中国人は「日本製品の品質が高い」という認識を持っているためだとした。逆に言えば「中国製品に対する信頼は低く、特に食品の安全性には常に不信感が存在する」のだという。

这是因为很多中国人潜意识里觉得“日本制的商品质量比较好”。反过来说,就是对中国制商品的信赖度比较低,特别是对食品的安全性特别不信任。

一方で日本製品は、「商品の流通過程も含めて信頼が置ける」ので、同じ中国製といえども日本市場と中国市場で流通する製品の質には違いがあると主張。また、日本では規格に合格した物だけが販売されているので、中国で大量生産された同じ商品でも比較すると品質が明かに異なると指摘した。

另一方面,对于日本制的商品,因为商品的流通过程也值得信赖,所以即使是同样的中国制造的商品但是在中国贩卖的和在日本贩卖的品质是有差异的。在日本只有符合标准的商品才能被贩卖,和在国内被大量生产的商品相比较品质还是有明显不同的。

同一款商品,即使是同一个地方生产的,但是因为不同国家的出厂标准不同也就导致了质量存在差异。

不知道大家有没有听到过这句话:“这货是供给日本人的,质量有保证。”

不可否认,MADE IN JAPAN已经成为一个品牌,在世界范围内是被肯定与褒奖的。

关于MADE IN JAPAN口碑的建立

日本は第二次大戦後の復興と高度経済成長の中、1960年代からの数十年は「世界の工場」と呼ばれる程に製造業が躍進した。しかし、経済成長の過渡期であった為、当時の日本製品は必ずしも良質とは言えぬ場合も少なからずあり、海外での評判も現在ほど良い物ではなかった。1990年代には、東西冷戦の終結による企業のグローバル化や、バブル経済の崩壊による円高から、国内外の各企業はより人件費の安い中華人民共和国やタイ王国へ生産拠点の移転を進めた。

日本在第二次世界大战后经济高速发展,特别是制造业发展突飞猛进,从1960年开始的数十年间有「世界工厂」之称。但是因为是经济发展的过渡期,当时的日本制产品不能说质量很好,在海外的评价也一般。1990年代,美苏冷战结束后,由于经济全球化、泡沫经济破裂造成日元升值等原因,国内大企业的生产据点开始向人件费便宜的中国和泰国等国转移。

この頃から日本の製造業は本格的に空洞化が始まり、各地で貸工場や廃工場が目立ち出す。そこで、製造業各社は従来以上に「品質」を重視した製品開発に転換し、国全体で見ても発展の進んだ「経済先進国」として前述した新興国で製造された廉価製品と差別化を図る事になる。上記の様な経緯と、日本の経済水準自体が向上した事から、総合的に高品質化した日本製品の価値は次第に高くなり、21世紀現在では世界に通用する高評価を得られる様になった。

从这个时期开始,日本的制造业开始了真正的空洞化,各地出现了废弃工厂的情况。受此影响,各个制造公司被迫转型,开始重视商品的「品质」。从国家的角度来看,还有个意图是作为“发达国家”生产的商品要和前面说到的“发展中国家”生产的廉价商品区别开来。随着日本经济水平的提升,追求高品质的日本制品的价值也得到了提升,在21世纪的今天得到了世界的高评价。

近年の日本製品は、構造的な堅牢性や安全性はもとより、製品の出荷前検査なども高水準であるとされる。

近年来的日本制品,除了构造牢固、安全性高,制品的出场标准也保持了高水准。

 

但在经济全球化的今天,想要完全做到100%日本制已经是非常困难了。日本制的定义也开始慢慢发生了改变。

自動車の構体溶接やプリント基板への部品組付といった作業は、安全面や正確性、費用対効果の観点から、産業用機械(ロボット)で製造されており、製造単価削減のために、中華人民共和国やタイ王国といった、人件費の安い諸外国に生産拠点を移しても、差し支えが無くなりつつある。

从安全性、精确度与成本考虑,像自行车的部位焊接和电子线路板的零件安装等工作可以用机器来完成。为了削减制造成本,企业的生产据点开始向中国、泰国等人件费便宜的国家转移。

近年のデジタル家電などに於いては、表記が「Made in Japan」であっても、基板やイヤホン、リモコン、電池や電源コード等、殆どの場合で中華人民共和国や東南アジア諸国を主とした外国製が含まれている。この為、樹脂や金属といった材料資源を除いても、100%の作業が日本で行われた純粋な「Made in Japan=日本製」の表記を持つ製品は、年々減少しつつある。

近年来,在电子家电领域,虽然写着是「Made in Japan」,但是电路板、耳机、遥控器、电池、电线等几乎都是中国或者东南亚生产的。因此,即使排除掉像树脂、金属这类材料资源,标榜100%完全在日本生产的「Made in Japan=日本製」的产品是越来越少了。

对于日本人来说,“日本製”三个字代表着骄傲,反而不屑于“进口货”。但MADE IN JAPAN的定义现在越来越模糊,想要买到100%的日本制商品也越来越难。

如何在经济全球化冲击下维持好“日本製”的口碑,也是日本人今后的一大课题吧。

翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

“貴様”的前世今生:原本是尊敬语?

馋死你:日本主妇自创的款待饭团