シングルだと、つい友だちに飲み会の席などで「彼氏欲しい」と愚痴ってしまいがち。ですが、本当に大事なことが他にあるのでは?

身为单身狗,和朋友聚会的时候难免会抱怨一两句“想要个男朋友啊”。不过,仔细想想真正需要的东西会不会在别处?

マンガ『父のいた場所』を『note』に不定期連載している藍にいなさん(@bekko_ame_)が、そんな「彼氏欲しい」という女子に対してズバズバ説教する友だちを描いたマンガを『Twitter』に投稿。約25000のRTと40000以上の「いいね」を集めて話題となっています。

在《note》上不定期连载的漫画《父亲所在的地方》的漫画家藍にいな桑(@bekko_ame_),描绘了一系列针对上述女子不遗余力说教的女生聚会场景的漫画投稿在了Twitter上,一下子成为了转发25000点赞40000以上的超热门话题。

漫画如下:

 

对漫画的解读如下:

「好きな人に彼氏になって欲しいわけで、“彼氏欲しい”が先行するのは順序がおかしい」「あんたにとって彼氏ってあんたの心の埋め合わせなわけ?」「真剣に純愛をしている人達と同じ“彼氏”を名乗らないで欲しいわ」とたたみかけ、「本気で彼氏欲しいなら、彼氏欲しい(誰でも良いから愛してくれ)って言うのやめた方がいいわよ」とズバッと断言する青ニットの女子。か、かっこいい……。

“原本应该是希望自己喜欢的人成为自己的男朋友,而一开始就说‘想要一个男朋友’顺序上不太对吧?”“对于你来说,男朋友只是填补空虚的存在吗?”“请不要和那些认认真真以爱情为架桥走在一起的人们同样用‘男朋友’这个称呼。”等一连串炮语连珠的说教。漫画中,身着蓝色针织衫的女子一口断言“如果真心想要男朋友的话,就请不要轻易将‘想要个男朋友啊’这样的话语挂在嘴边。”有点帅气呢。

このマンガには、「これ、毎回思う」「自分も軽々しく言う人が嫌い」「自分を認めて甘やかして欲しい、というクレクレ女子はいる」といった共感の意見が集まっていた一方で、「青い方の女子に彼氏がいなかったら面白い」「愚痴に対して論破しないでも……」「マジレスする人ほど友だち減るし恋人も出来ない」といった声も。「わかるけど、彼氏彼女がいる人の綺麗事に見える」といった意見も見られました。

对于这个漫画,虽然引起了一部分人们的共鸣:“我也每次(听到有人这么说)都会这么想!”“我也很讨厌轻易将重要的事情说出口的人”“确实有那些只想要一个认可自己、能够撒娇的对象的伸手党女性”。另一方面,“如果穿蓝色衣服的这位没有男朋友就有趣了”“对于日常生活中小小的抱怨不用这么认真反驳吧…”“越是认真无趣的人,朋友越会减少,更交不到男朋友”也有这样的声音。“道理我都懂,这番话语只让人觉得是有男票女票的人们的漂亮话”,还有这样的评论。

パートナーのあり方を型にはめるのは危ないですが、安心感を求めて“彼氏欲しい”と言っていても、いつまで経っても出来ないという現実を突きつけたこのマンガ。ついつい「一人が寂しい」という理由でパートナーの存在を求めてしまう人にとっては、考えさせる内容なのではないでしょうか。

将伴侣的存在用固定的模型来衡量是一件危险的事情,为了追求安全感,就算嚷嚷着“想要一个男朋友”,无论过了多久也难交到,这个漫画直戳现实。终于,对于那些以“一个人很寂寞”的理由谋求伴侣的人们来说,这难道不是一个值得深入思考的话题吗?

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

拒绝帅哥:是嘴硬还是真的恐惧?

日本原来有这么多漫画家夫妻档!