说起日本人,“不给别人添麻烦”这一深入他们骨髓的共性想必大家都有所耳闻,很多去过日本或跟日本人打过交道的也一定有所体会。那么除了这一点外,还有一点可以称之为日本人一大“特色”的就是:

「不安です。」

「不安(ふあん)」,从字面上即可以理解,就是指人心情上的不安、担心和焦虑。对无法胜任的工作感到不安、对不确定的未来感到不安…每个人在日常生活中肯定都会遇到一些让自己陷入不安这种状态的事情。这本来也是非常正常的一种情绪表现。けど…

“心思细腻”的日本人却将不安发挥到了极致。

……吃个饭可以「不安」
……睡个觉也可以「不安」
……买个东西还可以「不安」

以至于让人产生一种他们干啥都「不安」的感觉。其实你安或不安都是个人自由,对于有些人偏偏就是易于不安的性格也能表示理解。但是要说起让国人最崩溃的「不安」体验,那就要说到与日本人产生交易的话题。

“樱花妹的日常不安”

已经成为一个知名的梗。

无论是追星党还是动漫宅,作为中日民间交流的重要一环(x),出周边、求票的时候就会与日本人有大量的接触和沟通。国人从日本人手里购买自己心仪的商品、演唱会的门票之类的事情如今再正常不过。在日拍、推特或是其他各种社交平台上,一到交易的环节,日本人展现的「不安」就让国人频频感到费解甚至是无语。

此前就有不少微博网友就“樱花妹的日常不安”分享了自己的“遭遇”。比如:

(以下截图均来源于新浪微博)

改个用户ID,会不安↓

到不到货都很不安↓

深受「不安」祸害的中国网友↓

「不安」太魔性以致被传染 ↓

我只想买个东西,你们到底要闹哪样?

反之,来看看日本人。随便搜个推就能看到日本人360度花式不安。其中,有一些不安的画风很迷↓

(以下截图均来源日推)

不知道能不能放出声音,很不安↓

打游戏好惊险,很不安↓

想买棒球赛门票问了周围没人知道,很不安↓

男盆友吃醋啦不安啦,好可爱哇↓

“任何事情都会让人不安呢”
“大家,都有着同样的不安呢”

(并没有)

你们感受一下这个用户名 ↓

不禁让我猜测:在日本人之间的交流中「不安」已经逐渐演变为一句“社交辞令”,与他们随时挂在嘴边的「すいません」有着异曲同工之处。有可能他们并没有带着那么强烈的情绪,只是养成了习惯……

话又说回来了,日本人到底为啥容易不安?其实关于这个问题日本人自己也做了很多研究 ↓

具体的说法也有很多。比如这样一种:为什么日本人多为悲观主义?原因是与遗传基因有关系。

嗯……

另外一种说法是:日本是一个自然灾害很多的国家,这里的人们从小就充满了危机意识,这样的生存环境很容易让人养成一种较为“悲观”的心态。

世界の災害被害総額のうち、日本の割合は20パーセントを占めるというデータです。つまり、世界の災害の5分の1を日本1国が背負っているということになります。日本はそういう、世界的な災害大国なのです。それで、あんまり楽観的過ぎると生き残りにくい、という事情があったのかもしれません。長い間、そういう環境圧力が高かったんじゃないかと言えると思います。

数据显示,在世界范围内的灾害总和里日本就占20%。也就是说,世界上的灾害中有五分之一是发生在日本。就全世界来看,日本绝对可谓是灾害大国。因此在这样的环境中如果太过于乐观就很难生存下去。长久以来,也形成了一个高压的环境。

那么最后我们再来说说,面对动不动就「不安」的日本人怎么办?

①虽然好气哦,但还是要保持围笑。
②理解,理解。
③学好日语,在必要的交流时尽可能别踩到他的雷区。
④你也加入不安的行列,让他觉得你的不安更令人不安,以此来缓解他的不安(。
⑤……你也可以帮帮他 ↓

祝大家都能脱离不安。

本内容为沪江日语原创,未经允许严禁转载。

相关阅读推荐:

八成日本年轻人对未来感到不安!
如何消除女人人生中的“6类不安”