30岁之前应该明白的30件事
あなたの習慣は自分を高めるか壊すか、のどちらか。全ての自身の行動は、レンガ のように積み上げて出来上がるもの。自分自身は、日々の習慣によってできる家のようなものなのです。
你的习惯是提升你自己还是将你摧毁呢?自己全部的行动,就像砖头那样是会堆砌起来的。你每天的习惯所建造起来的家就是你自己。
他人とは比べない。むしろ、比べられないのです。それぞれに苦悩があり、それぞれの成果がある。自分の教訓が自分だけにとってどのように意味があるのかを考える必要があります。
不和别人比较。不如说,是不能比较的。你们有各自的苦恼,有各自的成果。只需要考虑自己的经验教训对自己有着什么样的意义就可以了。
自分の近くにいる人たちはいわゆる「ドリームチーム」のようなもの。ネガティブな人たちばかりを近くに揃えてたら自分の夢は叶いません。でも、自分自身の近くにポジティブで行動力のある人たちに囲まれていれば、自分も夢へと行動できます。自分の「ドリームチーム」をちゃんと構成させてみてください。
自己周围的人们就是所谓的“追求梦想的小组”。如果周围聚集的净是一些消极的人,自己的梦想是不会实现的。但是,自己的周围全是积极的、具有行动力的人们的话,那么自己也能向梦想进发。请你一定要尝试去创造自己的“逐梦小组”。
自分の人生は、自己認識から始まります。もっと自分の恐怖や不安、短所、や自分がどのようなトラブルになるのか、もっと自分自身を理解する事によって、より幸せな人生を歩めます。
自己的人生,从认识自我开始。对自己的恐惧、不安、缺点、以及自己会造成怎样的麻烦,对自己有更多了解的话,就能享受更加幸福的人生。
自分がどのように時間とお金を使うかによって自分自身が反映されます。頭が良くてお金持ちの人たちは、時間とお金の価値を分かっています。1分、1時間、1日、1週間、1ヶ月と、その時間内での機会を見計らってから自分に投資をします。
如何花费了时间和金钱会在自己身上反映出来。脑子聪明且有钱的人知道时间和金钱的价值。1分钟、1小时、1天、1周、1个月,会抓住这些时间内的机会对自己进行投资。
生産的になるのには、邪魔になる事は取り払いましょう。少ない事を確実にこなす事によって、最終的に多く成し得る 事になります。
为了更有建树,剔除麻烦的事情。将不多的事一一消化处理好,最终能完成许多事情。
自分がやりこなせてない事に対して、不安が募ります。自分ができない事を避けるようになり、最悪な事に「できないだろう」と決めつけてしまって、結局何もしなくなります。せっかくいいアイディアが生まれてきたのに、それが活かされないまま無駄にされてしまうのはもったいない。
对于自己无法解决的问题,会招致不安。于是就会变得避开自己做不到的事情,面对最困难的事情就会认为“肯定做不到的吧”,结果什么也做不了。好不容易想到了一个好点子,并不能将其付诸实践,就这样白想了,实在很浪费。
一度やってみたからと言って効率的になりません。本当に生産的になるためには、長い目で見なきゃいけない、コミットが必要になります。
说想要尝试着做一下的事,无关效率。真正有建设性的事情,必须要用长远的眼光来看,参与是必要的。
失敗を恐れている事は、失敗する前兆です。自分が成功するために準備をしないと、迅速に、効果的に動けるようになりません。今日やる事は、明日のスタートラインになります。
害怕失败就是失败的前兆。为了自己能够成功必须要做准备,迅速、有效地付诸于实践。今天所做的事就是明天的起点。
一番大事な人間関係は、自分自身とです。自分自身とポジティブな関係を築き上げないと、他人との人間関係に悩みます。
最重要的人际关系就是和自己的关系。若不能和自己建立积极的关系的话,就会为和他人的关系而烦恼。
友情と人間関係は共同作業です。一方通行はありえません。健康的な人間関係を築き上げるのは、両者ともに高め合えるからです。
友情和人际关系是共同进行的,单方面进行是不行的。因为建筑健康的人际关系,就是双方的相互提高。
信用を得るためには口より行動。口だけで信用はなり得ません。最終的にその行動で得たものが、信用への対価 になります。その人の行動でその人自身が反映されます。
为了获取信任,相比较于嘴上说说,行动更为重要。只是嘴上说说是不会获取信任的。最终这个行动所获得的成果,就是给信用带来回报。一个人的行动会在那个人身上反映出来。
友人でも、配偶者であっても、ビジネス関係でも、ある程度の弱みを見せ合う事で、信頼関係が築けます。
无论是朋友、还是配偶、还是商业伙伴,一定程度上相互展现自己的弱点是可以建构信赖关系的。
どんな関係性であっても、上がれば下がるもの。言い争いや意見の不一致などは免れないものです。でもその争いや不一致から、どのように解決したのかが重要になります。一番に大事なポイントは、その人に対しての尊敬と、信用してみるチャンスを与える事。そしたらお互い理解し合える仲間になれるでしょう。
无论是怎么样的关系,总难以避免时好时坏。争论以及意见不一致等都是在所难免的。但是在这些争论和不一致当中,如何解决它们才是重要的问题。最重要的一点是,要尊重对方,给予对方一个试着相信对方的机会。只有这样才能够成为相互理解的伙伴。
自分の体は神聖なものです。ちゃんと扱いましょう。
自己的身体是神圣的东西,要好好对待。
砂糖を取りすぎるといずれ体を壊すでしょう。お菓子や加工食品ばかり取りすぎても健康的なライフスタイルにはなりません。自分の体は自分自身の反映であり、日々の習慣は自分の体への扱い方が表面上に出ます。悪習慣と思った事は、まず切り捨てましょう。
摄取太多糖分的话不久身体就会垮。净是吃一些点心和加工食品的话是不会有一个健康的生活习惯的。自己的身体是自己的反映,每天的习惯会在对待自己的身体的方式上面表现出来。认为这是一个坏习惯的话,首先就把它戒掉吧。
睡眠不足は誇るべき事ではありません。3時間しか寝れなかったというのは自慢にはなりません。むしろ自分の健康状態を整えてないのであるので、そのあとの仕事にも影響します。人生は短距離走ではなく、マラソンです。
睡眠不足不是什么值得炫耀的。只睡了3个小时没什么可骄傲的。倒不如说,因为没能调整自己的健康状态,还会影响到之后的工作。人生不是短距离跑,而是一场马拉松。
運動は自分の健康を保つために必要な事です。どんなに忙しくとも、運動するための時間を作る事は必要です。今やらないと、あとから後悔するようになりますよ。
为了保持自己身体的健康,运动是必不可少的事。无论你有多忙,都必须要抽出时间来进行运动。现在不做的话,之后就会后悔的。
コーヒーはとてもいいものです。でもコーヒーの過剰摂取は健康への悪影響になります。睡眠不足になるだけではなく、血眼になってしまいます。
咖啡是很好的东西。但是喝太多的咖啡会给健康带来不良影响。不仅会造成睡眠不足,还会造成眼充血。
何もかも近道で済ませようとするとどこへもたどり着けません。誰かを蹴り落としたとしても、いつかはしっぺ返し がきます。
想要靠捷径来达成目标的话,就哪里也到达不了。想要把谁踢下去,总有一天会遭到报应的。
あなたの仕事場での評判は影響力が非常にあります。前の職場の社員たち、現在の同僚、ビジネスパートナー、協力者たちだったりと、良い評判を持たれたいですよね。その評判を保つ事は、今後の自分の成功へと繋がる事になります。
你在工作的地方获得的评价是非常有影响力的。你肯定想要被之前公司的员工们、现在的同事、商业伙伴、合作者们予以良好的评价吧。保持这样的评价,是通向你未来的成功之路。
自分が何をやったかではなく、現在何をやっているのかが重要です。自分がどんな人や事柄に影響を受けてきたのが、他の人たちの興味となります。
你做过什么不重要,重要的是现在在做什么。自己从什么样的人和事情那里受到了影响,这才是别人所感兴趣的。
謙遜は、虚勢を張る事よりいい事に恵まれます。自分がどれほどまでにどれくらいの事を知っているかより、自分がどれほどにチームプレイヤーになれるかが重要です。相手の話を聞いて、学び、自分にプラスになれる事が本当のチームプレイヤーです。正直、目立ちたがり屋は誰も嫌います。
谦逊比装腔作势更能得到福报。相比较于自己知道到什么程度、知道多少事,自己能够在多大程度上参与合作更为重要。懂得倾听他人的话、学习、能够让自己加分的事情才是真正的协调合作者。说实话,总是爱显摆自己的人谁都讨厌。
リーダーになる事は、地位が高いという理由だけで成し得る事ではありません。ちゃんとグループを引っ張る事は、自分のゴールを高く持ち、模範となるようにしましょう。
成为领导者,并不是地位高这一个理由就能实现的。好好地带领团队,提高自己的目标,让自己成为别人的模范。
綺麗な結果論だけを描くだけではなく、ちゃんと一歩ずつが進んでいるかどうかを確認する事が大事です。それは最終的に自分が世間にお披露目するものが価値を生む事になります。
并不只是描绘你美好的结果,确认自己有没有好好地一步一步前行才是最重要的事。这将最终让你自己向这世间展示的东西孕育出价值。
表面的な報酬はすぐになくなれば、不満が募るだけです。瞬間的に楽しいかもしれないけど、それは最終的なゴールではありません。自分の人生の質を高めるためには、お金だけの報酬よりか、他の人たちにどれほどの良い影響を与えたかが重要になります。
表面上的报酬若马上就没有了,就会招致不满。也许这会得到瞬间的快乐,但是这不是最终的目标。为了提高自己的人生的质量,相比较于报酬,自己给予了别人何种程度的好影响更为重要。
いつでも子供用な好奇心を持つ事も重要です。どれほど大人になって、どれほど成功してたとしても、長い道のはじめの一歩が、純粋な好奇心から湧いてきたという事を忘れずにいて欲しいです。
无论何时都要保持着孩子般的好奇心。无论你已经多大了,无论你已经多么成功了,请不要忘记,在漫长的道路上首先迈出的一步就是从你的好奇心中涌现出来的。
今の自分の実力は、最後にとったリスクだけへの対応しかない。何年も前に打った自分の最後のホームランを今でも語るようであれば、それは成長していない事になります。長期的に成功する事は、常に新たなリスクに挑戦する事です。
现在自己的实力,仅仅只是对你最后的危机进行的回应。若至今还在说多年前打出的自己的最后一个全垒打,这就证明你毫无成长。长期的成功,就是经常挑战新的风险。
常にどこかで、自分より若い誰かが、あなたのポジションを乗っ取る為にあなたの近くまできます。努力次第で、誰もが頂上にたどり着けます。だけど頂上にい続ける事が大変になります。
总会有比自己更年轻的人,为了抢走你的位置而来到你的身边。只要努力,谁都能到达顶点。但是能够持续保持顶点的位置却是一件不容易的事情。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐: