教练,暑假我想学日语!
作者:沪江日语|来源:沪江日语|2017年06月14日 10:15

暑假,向来是兵家必争之时。因为两个月,足以让一个人发生令人刮目相看的变化。

外表的变化当然最快也最直接,但要在妖艳贱货中脱颖而出,你必须内外兼修,做一个有内涵的妖艳贱货。

学习,和减肥一样需要坚持。

无论你是零基础、有一定基础,还是已过N1,这里都有适合你的暑假日语学习建议。

两个月日语入门:零基础→N5

日语入门初始,最先接触到的就是五十音,五十音图就是日语的“字母”。日语的字母叫做假名,每个假名代表一个音节。假名有两种书写方式,即平假名和片假名,平假名用于一般书写,片假名则用于表示外来语和特殊词汇等。五十音图中,横排为“行”,竖排为“段”。例如,“あいうえお”叫做“あ行”,“かきくけこ”叫做“か行”,竖排的则分别被称为“あ段”、“い段”等。

五十音图是学习日语的基础,一定要稳扎稳打,反复地记忆、练习,否则记得不牢会非常影响之后的学习。

可从零开始接受老师专业指导>>轻松掌握五十音

在了解五十音图的同时,还会开始接触到日语发音与声调。

学习完了最基础的部分,接下来就要进入很关键的阶段——教材的学习。说到日语教材,一般来说最常见也是比较有权威的是这两套:《新版标准日本语》《新编日语》

新标日系列教材和新编日语系列教材各自的优势和不足:

【新标准日本语】

教材排版:大开本,横向排版。

教材优势:

1.课文内容生动,采用情境型会话,注重实用性。整套教材课文内容围绕几位主人公展开,连贯性强。
2.教材内容相对新编,更容易理解。适合自学日语的同学。

教材劣势:教材中动词均以ます形出现,而不是动词原形,所以对我们了解动词原形造成一定的弯路。

【新编日语】

教材排版:小开本,竖向排版(文字竖着书写,和古文一样,课本是从后往前翻。参照日本书籍传统的排版形式)。2017年本书也进行了重排,加大了开本,并采用了双色横排排版。

教材优势:

1.这套教材是大学日语专业使用的教材,权威专业经过考验!
2.语法体系完整,同一系列语法放在一起讲解,十分详细。还配有较多的习题,能够及时巩固知识点。

教材劣势:对自学者来说,难。相对标日和大家的日语来说,文章侧重结合词汇、语法、句型等方面,并兼顾各种文章体裁。但内容没有那么与时俱进,是正宗的教材式课文。

两套教材各有各的特点,也分别适合不同的情况,大家根据自己的学习目的、学习习惯来选择适合自己的日语教材。如果硬要给出建议,那么对于自学者来说,还是推荐学习《新标日》这套教材,相对来说更容易一些,而且课文的内容比较有趣,更利于保持学习的兴致。

如果能够保持每天两小时的学习时间,两个月的时间应该可以学习完标日初级上册或是新编日语第一册三分之二左右的内容。

如果你对自学没有信心,可以选择课程学习,接受老师的专业指导。

新标日每册书对应的日语能力考水平:

初级上册 对应N5水平    推荐课程:新版日语初级入门全能【随到随学班】

初级下册 对应N4水平    推荐课程:新版标日初级上下册精讲连读  

中级上册 对应N3水平    推荐课程:0-N3签约班(使用初级上下册及中级上册为教材)

也可以为之后的日语学习做打算:

0-N1全能会话班(使用标日六册书为教材)  0-N2名师班(使用标日初级中级四册书为教材)

0-N1签约名师学霸班(暑假前特惠 六折抄底)

推荐理由:沪江网校同类课程人气NO.1!

531课时,网校&南开&上外名师团强强联手授课!零基础直达能力考最高级N1。
报名享答疑+赠书+批改作业+签约保障+海量资料课件学习+即时语音复习课+定期测试+习题讲解。
满足条件者,考试未过可免费重读一次。

>>查看课程详情

如果看到这里你还是不知道该如何选择教材,那么就选择0-N1签约3年随心畅学班吧!

使用两套教材,把简单入门的标日作为入门教材,再用另一套教材来累积拓展单词量和表达方式。
还可以免费学习萌萌大阪话、办公室日语会话、看动漫学日语等兴趣文化类目下任意现有课程。
适合兴趣为上,不以应试为首要目的,想要扎实学习日语的学习者。

>>来查看详情

两个月日语强化:一定基础→更上一层

如果你的日语有一定基础,不如利用暑假的时间,一边继续学习更高级别的内容,一边锻炼自己听说读写的能力。这里有一些专项提升的学习意见。

【词汇】

怎么去背单词?对于不同的人来说,背单词没有最好的方法,只有最适合的方法。有的人可能过目不忘,但是我们现实中大部分的同学还达不到这个程度。那么就要找到适合自己背词方法。

大家可以自行选择一本适合自己的单词书,用一个月的时间看一遍(粗看)。第一遍不需要每个都记住,重点是将单词过一遍,做到心中有数。之后开始第二遍词汇复习。在第二遍时,可以配合习题进行巩固。这个阶段,每天可以抽出1个小时左右的时间来看单词做题整理。要建立错题本,将错题、不认识的单词及生僻词记下来以备之后复习用。

对词汇记忆最有益的是掌握读音、记忆例句和了解近义词。不少人提过通过看日剧、动漫或综艺来学习日语,其实最关键的是在观看过程中有意识地记忆词汇和短句的读音和意义。然后在书本学习中,再记忆词汇具体使用的例句、了解用法。两者结合,才能真正吃透词汇。

【语法】

打好基础异常重要,这就要求大家在平时的语法学习中,吃透语法。熟悉每条语法的接续和解释,并且背诵至少一条经典例句。

1.接续。它是接动词的辞书型还是接た型都要烂熟于心(接续也经常是考察点)。
2.解释。日语有很多语法点,但有些语法点在中文的解释下意思是一样的。如何区别它们呢?这就要注意一些语法的日文解析。
3.例句。除了背诵经典例句,最好每学完一条语法,利用这个语法点尝试造句。

和词汇一样,需要大家建一个错题库,把自己做习题时做错的语法点整理出来,不要只整理语法点,要把整个的题目及选项都记下来,然后逐个分析这些选项的接续,意思,为什么是错误的。

【阅读】

语法和词汇有一定程度积累后,需要开始大量的阅读练习。在阅读的过程中,也可以提升语法和词汇。重要的是培养阅读习惯。最基本的方法,要坚持每天读一些日文的东西。日语新闻、文学作品或者你关注的娱乐、动漫情报等等,都可以涉猎。新词、语法、句型或者好句都可以记录下来。这样对日语能力的提高很有帮助。

每天坚持读1-2篇,每天积累一点,就能够每天进步一点了。要记住,阅读是不能一蹴而就的,需要长期的积累才能厚积而薄发。

【听力】

听力是通过日积月累来提升的。所以,每天最好抽出一定的时间来练习。如果没有什么时间,可以充分利用零碎的时间来听,每天听力练习的总时间要有1个小时左右。首先主要是泛听,培养听力的感觉,可以听写NHK新闻,可以听动漫、日剧、广播剧等等。如果你的目标是能力考,之后也可以精听真题,以其他材料为辅。真题中没有掌握的词汇语法都依然要记下来,方便日后回顾。

针对想要攻克能力考更高级别的学习者推荐的课程:

N4-N1名师签约通关班  N2-N1签约通关班  N4-N2签约通关班  N3-N1签约通关班

两个月日语突破:N1→能力提升

能力考过了最高级别N1之后,很多日语学习者一下失去了努力的方向。其实N1只是一个开始。可以试着从两个方向提升日语。

(1)提高口语水平

想要找工作或是升职的学习者可以选择提高自己的商务口语能力。

推荐书籍:

《ビジネスのための日本語商务日语》
《BJT商务日语能力测试模拟与对策》
《BJTビジネス日本語能力テスト読解実力養成問題集》

学习建议:

学好商务日语的前提是掌握好敬语知识,所以建议在学习以上推荐的书籍之前再去复习一下基础教材,把敬语复习扎实。商务日语考试(BJT), 在日企中有很高的认知度,也可作为留学的语言能力标准。不过收费高、能力要求高、指向性高,大家可以视具体情况而行。

你也可以选择沪江日语口语外教商务会话1V1班,在办公室日语及口译课程之外,根据你的水平制定50节实时口语互动课的内容,报名即可参加每日1次(工作日)的口语互动沙龙,切实提高口语能力。跟着专业老师的指导,在有效时间内提高自己的能力。

想要留学的同学可以考虑先提高自己的生活口语能力。

推荐书籍:

《理解しやすいシリーズ》
《速效文科综合 凡人社出版》
《日本留学试験 速攻トレーニング系列》
《日本留学考试对策 写作问题100题系列》

学习建议:

沪江日语口语外教生活会话1V1班根据你的语言水平和学习需求,制定口语学习计划。50次1V1外教实时授课,可以就留学过程中实际可能碰到的各种生活情景,展开话题,提高日语口语交际能力。还能学习到日本会话的表达及日本文化知识。

此外无论参加留学生日语考试与否,都需要学习日语以外的知识,比如留学日语考试里面会考到数学知识,或是若去日本学习会计等专业也会需要相应专业知识,所以在提高自己日常口语的同时,不可松懈对专业知识的学习。

特别推荐:日语口语1V1私人定制【VIP季度畅学卡】  日语口语1V1私人定制【VIP年度畅学卡】

(2)提高翻译技能

在练习口语的基础上,良好的翻译技能可以让你更加事半功倍。想要从事日语翻译的工作的话,有一些资格证是比较好的。

推荐书籍:

入门级别可以参考

《汉日翻译教程》
《翻译概论》

想要考翻译资格证的可以选择

《口译教程》
《日语口译・笔译综合能力2・3级》
《日语口译・笔译实务2・3级》
《日语口译・笔译全真模拟试题及解析2・3级》

学习建议:

良好的翻译水平不是一蹴而就的,需要大量的实践和积累。刚刚考完一级完全没有翻译基础的同学建议你们去看一下《汉日翻译教程》这本书,这本书从汉译日的角度讲解了翻译能够涉及到的各种问题,翻译技巧介绍的也比较详细。另外,想要做好翻译不仅仅要对外语表达熟练掌握,更要提高自己的母语修养。

说起来容易做起来难,如果同学想以后从事专职翻译的话还是要接受专业正规的训练。可以考虑2017年秋季日语中级口译全程班或是2017年秋季日语高级口译班,内容丰富,从词的翻译到段落篇章的翻译,从笔译到口译,从中级到高级,从理论到实践,绝对能够满足各种学习需求。

本内容为沪江日语原创,未经允许禁止转载。

相关热点: 入门沪江网校主题日语学习推荐信

4
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢
 
发表评论
3个人发表评论
发表评论
文明评论 理性发言
最新评论
加载更多评论

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP