突然ですが、「CQ」という言葉をご存知ですか?ハーバード・ビジネス・レビューには「CQ」についてこう紹介されています。

冒昧一问,大家知道所谓的CQ是什么吗?哈佛商业评论对CQ做了如下的介绍。

In a world where crossing boundaries is routine, CQ becomes a vitally important aptitude and skill.

(国境を越えることが日常的な世界では、CQが極めて重要な能力およびスキルになる)

在这个越来越国际化的世界,CQ会成为至关重要的能力和技能。

IQ(知能指数)やEQ(こころの知能指数)も大切ですが、今後、CQの重要性はますます高まってきます。

IQ和EQ都很重要,今后,CQ也会变得越来越重要。

1.CQとは

1.CQ是…

さて、CQとは何か?

所以,CQ是什么呢?

CQ(Cultural Intelligence Quotient)とは、一言でいえば「多様性に適応する力」です。CQが高い人は、国籍や民族、宗教、性別、年齢などがさまざまなダイバーシティな環境においてでも、効果的かつ円滑にコミュニケーションを取ることができます。

CQ(Cultural Intelligence Quotient),一言以蔽之,就是适应多样性的能力。CQ高的人,在不同国籍、民族、宗教、性别、年龄等存在的多样化环境中,也能有效且顺利地进行交谈。

残念ながら、日本はCQが低い国の1つでしょう。

但是很遗憾,日本是CQ低下的国家之一。

日本は、人種のるつぼと言われるアメリカのように多民族が暮らしているわけでもなく、移民率の高いヨーロッパのように国籍や宗教が多彩なわけでもありません。「ごちゃまぜ」感が少なく、小さな違いにも敏感な国なので、CQを高めにくい環境です。

日本,不同于被称为“人种大熔炉”的美国,它没有多民族共同生活;也不同于移民率高的欧洲,它没有多样的国籍和宗教。由于“混杂”感极低,日本是个对于小差异也很敏感的国家,这就成了一个很难提高CQ的环境。

各国がビジネスの場で必要な人材を育成・誘致・保持する力を測った「IMD World Talent Report (世界人材調査)2016」(※2)によると、調査対象の61カ国中、日本は30位。特に「管理職の国際経験」という項目では最下位の61位でした。

“IMD World Talent Report(世界人才调查)2016”测评了各国商届培养、引进、留住所需人才的能力,此调查显示,在所调查的61个国家中,日本排在第30名。尤其是“管理人员的国际经验”这一项排在最后第61名。

グローバル化が進む中、外国人をマネジメントする能力が必要となるケースが増えてきています。また、同じ日本人同士でも、価値観やライフスタイルが多様化してきているので、CQの重要性は増していくでしょう。

在全球化进程中,与外国人谈生意的能力越来越不可或缺。同时,虽然同是日本人,但是价值观、生活方式也在变得多样化,可以看出,CQ的重要性在与日俱增。

2.CQを高めるには?

2.怎样提高CQ?

CQはトレーニングすれば高めることができます。手っ取り早いのは、やはり「異文化」にどっぷりと浸かりこと。海外への留学や旅もいいでしょうし、国内にいながらであれば、外国人率の高いシェアハウスで暮らしたり、Airbnbなどで外国人を宿泊させるのもいいでしょう。

多多训练的话就能有效提高CQ。最直接的当然是完全浸泡在“不同文化”中。海外留学或海外旅行是可行之举,但如果生活在国内的话,可以选择在在外国人常住的SHARE HOUSE居住,或者通过AIRBNB招揽外国人来住宿也可以。

他にも、内閣府主催の国際交流事業「世界青年の船」はCQアップの特効薬としてオススメです。

其他的话,就推荐内阁府主办的国际交流事项“世界青年之船”,它被誉为提高CQ的特效药。

3.「世界青年の船」とは?

3.“世界青年之船”是…

今年度で30年目を迎える「世界青年の船」事業。世界11カ国から「各国政府のセレクション」を通過した約240名が参加します。

今年“世界青年之船”项目将迎来第三十个年头。通过政府选拔的约11个国家的240名青年参加了这个项目。

上图为本届“世界青年之船”出航前

事業の目的は、以下4つ。

此项目的目标有四个。

・異文化対応力やコミュニケーション力の向上

・提高跨文化应对力和交流能力

・リーダーシップやマネジメント力の向上

・提高领导能力和管理能力

・国境を越えた強い人的ネットワークの構築

・构筑跨国境的强大人脉网

・各分野でリーダーシップを発揮し、社会貢献活動に従事することをコミットする国際協調精神の育成

・在各领域发挥领导能力,培养从事社会贡献活动的国际协调精神

これらを達成するために、約40日間、船で数カ国を旅しながら、逃げ場のない船上空間で寝食をともにします。

达成这些目标,需要参加者们在约40天内乘船游历数国,毫无保留地在船上共同吃饭、生活。

キャビン内は3名での異文化共同生活。プログラムは非常に趣向が凝らされていて、船内の至る所で侃々諤々の議論が行なわれる仕掛けになっています。上っ面のコミュニケーションではとても切り抜けられません。

一个客舱内住着3名有着不同文化背景的青年。项目经过了非常精心的设计,船内到处都是可以引发大家侃侃而谈的布置。但又不至于太脱离表面的交谈。

上图为船内成员讨论情形

事業全体を通じて、参加者たちの異文化に対する敬意や関心が高まり、違いに対して柔軟度が飛躍的にアップします。「人はみな違うからこそ影響し合い、それぞれの人生がより彩られていく」と、体験を通じて実感します。プログラムが終わってからも参加者たちの交流は持続していくので、異文化経験値は生涯にわたって伸び続けていきます。

通过这个项目,参加者们将会更加尊敬和关心不同的文化,对文化差异的包容心也会有飞跃性的提高。通过这次体验,他们对“正因为有差异人们才会互相影响,然后各自的人生就变得有了色彩”这句话有了真真切切的感受。在项目结束之后,参加者们之间的交流也不会中断,不同文化的经验还会持续延伸到他们以后的人生中。

上图为去年第29届“世界青年之船”的参加者们

4.最後に

4.写在最后

今後、「違い」に対して寛容な人とそうでない人で分かれる「ダイバーシティ格差」の時代になっていくように思います。違いに不寛容な人は同じタイプでグループ化するので、息苦しい環境に身をおくようになるかもしれません。

今后,世界会向着将是否宽容对待差异的人区分开来的“多样化差别时代”发展。不能宽容对待差异的人会被同种人集团化,处境可能会变得艰难。

『幸福途上国ニッポン』の著者である目崎雅昭さんは、「個人への寛容さが幸福度と非常に高い相関関係を持つ」と言っています。違いを認め合えば認め合うほど幸福度は上がるということです。

《幸福的发展中国家日本》的作者目崎雅昭认为:“对别人的宽容程度与幸福指数的相关度非常高”,越是承认差异,幸福指数就会越高。

私たちのデフォルトは「幸せ」な状態です。寛容であればイライラやストレスを感じる機会が減り、デフォルトの幸福が守られやすいことは確かでしょう。

我们默认自己处于幸福的状态。有包容心的话,感到焦躁和压力的机会就会减少,这样确实容易保持默认的幸福状态。

CQを高めることで、仕事でもパフォーマンスが上がり、プライベートでも幸福感がアップしそうですね。CQを高めるべく、意識的に異文化に触れる機会を増やしていきましょう。

通过提高CQ,不仅可以有助于完成工作和表演,还可以提升个人幸福感。为了提高CQ,现在开始有意识地增加接触不同文化的机会吧。

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

笑到喷饭:日本人是这样开地图炮的