留学日本实用会话600句 随到随学

アルバイトの履歴書の書き方(打工求职简历的书写方法

バイト応募/履歴書の「志望動機」の書き方(打工应聘时,简历书上关于希望目的等的表示方法

応募したお店や会社からすると「どうしてウチを選んでくれたのか?」が気になるところ。

应聘的店或者公司往往都会在意“为什么要选我这里”类似这样的问题。

仕事内容に興味があるのか…身に着けたいスキルがあるのか…シフトなどの条件が良かったのかなど。

对工作内容感兴趣、能锻炼自己的技能、勤务体制的变更比较方便等等。

働くことでどんなことを得たいのかを整理すると、説得力のある志望動機になりやすい。

不管什么样的信息,只要是关于工作的有用的,稍加整理,便可成为有说服力的愿望和动机。

バイト応募/履歴書の「自己PR」の書き方(打工应聘、简历中关于自我展示的手写方式

自己PRは、自分の長所や行動、思考の特徴を整理してまとめよう。

关于自我展示的方面,将自己的特长和行动能力,思考的特点等进行整理。

アルバイトなどの仕事経験がある場合は、得意な仕事、好きな仕事、苦労したことをどう乗り越えたかがヒントになる。その際は、なるべく具体的な業務内容や成果を表現すると良い。

关于打工之类的工作经验,一般包括擅长的事、感兴趣的事,以及可以任劳任怨的态度等等。关于这些方面,尽量将自己的业务内容及成果具体的表达出来。

バイト応募/履歴書記入の基本ルール(书写简历时的具体规则

コピーや使い回しはしないように。

避免使用复印件或者重复使用。

字は上手よりも丁寧に(パソコンでもOK)。

书写要美观并且显得很有礼貌(电脑打字也可以)。

空欄や記入漏れが無いように。

不要空行或者出现错误。

黒いボールペンで記入すること。

用黑色笔书写。

「平成」→「H」など、略字は使わない。

不要略写,比如将“平成”简单写成“H”。

ウソや誇張はしない。

实事求是。

二重線訂正や修正液・修正テープも使わない(間違えたら書き直すのが基本)。

不使用修正液、修正带等进行修改(写错了重新写是基本条件)。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

小编的话

简历是求职应聘中不可或缺的一部分,一份好的简历可以给求职者加分。大家在斟酌怎样使自己的简历与众不同的同时,不要忽略了书写简历时最基本的原则和方法,因为基础的东西往往也是最重要的。