(1)

A:どうしたんですか。

A:怎么了?

B:宿題が難しいから、できないんです。

B:作业好难,不会做。

A:そうですか、ちょっと見せて。

A:是吗?给我看看。

(2)

A:どうかしたんですか。

A:怎么了?

B:授業が始まったんです。

B:已经开始上课了。

A:それはいけませんね、早く走って。

A:不能迟到呢,赶紧走吧。

(3)

A:どうかしたんですか。

A:怎么了?

B:ドアが開かないんです。

B:门打不开了。

A:本当ですか、鍵屋を呼んできます。

A:真的吗?我们找开锁匠吧。

(4)

A:どうしたんですか。

A:怎么了?

B:傘を電車の中に忘れたんです。

B:我把伞忘在电车上了。

A:そうですか、後で駅員に聞いてみてください。

A:是吗?下次去问下车站工作人员吧。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

小编的话:

不管是工作学习中,还是在生活中,我们总是会遇到一些棘手的情况,这个时候我们就需要向他人求助。在不同的情况下,面对他人的询问,我们该如何描述我们所处的困境呢?