「獅子舞」の歴史
【舞狮】的历史

歴史考証によると、『獅子舞』は三国時代に始まったものと見られている。獅子は、漢代に外国から中国に伝わってきた。その100年後、獅子頭をかぶって踊るという活動が中国に現れた。南北朝以降、獅子舞は徐々に盛んになり、元·明·清の時代にわたって更に広がりを見せていったため、獅子舞に関する記載もこのころから多く残っている。
据历史考证,“舞狮”起源于三国时期。在汉代,狮子这一动物从国外传入了中国。100年之后,带着狮子头跳舞的活动就在中国出现了。南北朝以后,舞狮渐渐盛行起来。在之后的元明清时代,随着舞狮的广为流传,与舞狮有关的记载也多了起来。

獅子頭をかぶって踊ることは、かつては宗教色を帯びていた。というのは、仏教の経書によると、獅子は文殊菩薩の騎乗用のもので、邪を祓って鎮める能力をもっていると言われているからだ。実は、前漢の時代には、『獅子舞』ではなく『虎舞』、つまり虎頭をかぶって踊るのが主流であった。なぜなら、虎は道教(中国の土着的·伝統的な宗教)の張天師の騎乗用のものであると伝えられていたからだ。
舞狮,以前也带有一定的宗教色彩。据佛经上的记载,狮子是文殊菩萨的坐骑,有镇邪的能力。其实,在汉代前期,流行的并不是舞狮,而是“舞虎”,就是戴着虎头跳舞。之所以这样,传说是因为虎是道教张天师的坐骑。(道教:中国本土·传统的一个宗教)

当時、仏教と道教は激しく争っていたが、その結果は仏教の勝ち、道教の負けとなった。道教が仏教に負けたことをに、『虎舞』と『獅子舞』の立場も逆転し、獅子舞の方が日に日に盛んになってきて、今日に至っている。
当时,道教和佛教的斗争激烈,但最终还是佛教取得胜利。以佛教胜道教为契机,舞虎与舞狮的立场也被转变,舞狮最终日渐鼎盛,一直延续至今。

双语文章中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。