1. ~て以来
意思:

在......之后一直......
接续:
动词て形
例句:
日本に来て以来、日本に対す考え方が少しずつ変わってきた。
来日本之后,对日本的看法也在一点一点改变。

2. ~おかげで(だ)
意思:

归功于
接续:
名词修饰形
例句:
科学技術が発達したおかげで、我々の生活は便利になった。
科技的发展令我们的生活变得便利了。

3. ~ば~ほど
意思:

越......越......
接续:
假定形+ば 原形+ほど
例句:
練習すればするほど上手になります。 练习多了也就越来越擅长了。

4. ~というものだ
意思:

表示说话人认为理所当然的主张或感想。
接续:
简体句
例句:
若者が高価な車を買うのは贅沢というものだ。 年轻人买豪车真是太奢侈了。

【练习】翻译以下例句:

1、从去年夏天收到信以后就再也没有和他联系了。
2、が早く済んだのは、山田さんのおかげです。
3、资最好越来越高。
4、が通じない国へ一人で旅行するのは心細いというものだ。

答案反白可见:

1、年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。
2、了山田的帮助,工作很早就完成了。
3、料は高ければ高いほどいいです。
4、人到语言不通的国家旅行真是件令人担忧的事。