知ってる?日本人の名前の1/3くらいが、どこかの国ではおかしく聞こえてしまう……。

你知道吗?日本人的名字有三分之一左右在别的国家听起来会很怪。

ここには日本で多い名前をあげましたが、言語は約3千種類もあるため、何かおかしく聞こえると言い出したらキリがありません。ただ、国際試合に出場したり、国際会議に出席したとき、海外赴任をして現地の学校に通うときなど、現実に困ることが出てくるかもしれません。本人がそれを知っていれば、その国では違う名前を使うなどの対策を立てられるので、予備知識程度に知っておいてもソンはありません。

这里举的是在日本比较常见的名字,因为语言多达三千种,要说起来会没完没了。不过在参加国际比赛或国际会议,或者出国工作或留学的时候,名字是这些发音的人可能会遇到尴尬的情形。如果事先知道这一点,就可以想好对策,比如可以在那个国家使用不同的名字等。作为预备知识来了解一下,也不会有什么损失。

■外国で男女が変わる名前

在外国性别会变的名字

ミレイ(女性)   在法语圈是男性
アンリ(女性)   在法语书面语中是男性
リオ(女性)     在外国是男性
ケイト(男性)   在外国是女性
ルイ(男女両方) 在外国是男性
レオ(男女両方) 在外国是男性

■外国人が別の連想を起こしがちな名

容易让外国人产生其他联想的名字

タイガ          老虎
ケンヤ          地名
マヤ            马雅族
ミキ            米老鼠
マミ            妈妈
ミサ マナ       
在基督教国家具有特殊的意思

■英語圏で別の連想を起こしがちな名

在英语圈容易让人产生其他联想的名字

カノン     大炮
ショウト   矮
コウマ     昏迷状态
カオル     牛粪
ユウダイ   去死
ノリコ     剃须刀制造商
シン       小腿
シュウ     鞋
ショウ     秀

■フランス語圏で別の連想を起こしがちな名

在法语圈容易让人产生其他联想的名字

一般にシ、チの入る名はふん尿を連想し、クの入る名はおしりを連想する。

一般来说,带シ、チ的名字会使人联想到粪尿,带ク的名字会使人联想到屁股

ナナ   讨厌的女人
サヨ   风流的女性、狐狸精……
ソウ   傻瓜
シオリ 尿床
リキ   小、狭隘
リエ   给我笑
リリ   笑两次

■スペイン語圏で別の連想を起こしがちな名

在西班牙语圈容易让人产生其他联想的名字

トオル 斗牛
サアヤ 老人穿的内衣

■アラビア語圏で別の連想を起こしがちな名

在阿拉伯语圈容易让人产生其他联想的名字

一般にIR、NAKの入る名は卑猥なイメージにつながる。

一般来说带IR、NAK的名字会给人猥亵的印象。

■中国語圏で別の連想を起こしがちな名

在汉语圈容易让人产生其他联想的名字

花子 叫花子
公司 公司
麻衣 丧服

■タイ語で別の連想を起こしがちな名

在泰语中容易让人产生其他联想的名字

アイ 教训别人时候的称呼
マオ 醉鬼
マイ 

■ビルマ語で別の連想を起こしがちな名

在缅甸语中容易让人产生其他联想的名字

シュン 垃圾
ミホ   问题儿童

■ポルトガル語で別の連想を起こしがちな名

在葡萄牙语中容易让人产生其他联想的名字

一般にクの音が入る名はおしりを連想する。

一般来说带ク的名字会让人联想到屁股

■韓国語で別の連想を起こしがちな名

在韩语中容易让人产生其他联想的名字

アヤ 啊呀,好痛

双语文章中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。