日本“老年人川柳”历年精选:那些与生活和解的智慧
作者:椰子
来源:沪江日语
2019-02-12 06:30
「シルバー川柳」(老年人川柳)是日本全国付费养老院协会自2001年起开始举办的川柳大赛,以老龄化社会及老年人的日常生活为主题,至今已经成功举办了18届。
川柳间流露的生活感悟是否会让你也会心一笑呢?毕竟90后都已经初老了,明日は我が身,我们也终将如此。
这次我们从历年获奖川柳中精选了一些,一起来感受一下吧。
注:川柳是日本传统的诙谐讽刺短诗,和俳句不同,川柳没有季语(表示季节的固定单词),可以将日常生活中的所思所想用五·七·五(5个假名、7个假名、5个假名)的17音自由表达。
2018 第18回
■うまかった何を食べたか忘れたが
很好吃 但吃了什么 已经忘了
■納得をするまで計る血圧計
血压 一直测到 满意为止
2017 第17回
■字を忘れ考えてるうち文忘れ
左思右想 字该怎么写 却忘了要写什么
■通帳に暗証番号書いている
存折上 防止忘记 要写好密码
2016 第16回
■ハグされてこわい私の骨密度
抱一下 万万不可 我骨质疏松
2015 第15回
■老いるとはふえる薬と減る記憶
老了就是 药越来越多 记忆越来越少
2014 第14回
■老いるとはこういうことか老いて知る
年老当如何 唯有老了 才知道
2013 第13回
■欲しかった自由と時間持て余す
梦寐以求的 自由和时间 无福消受
2012 第12回
■起きたけど寝るまでとくに用もなし
从起床 到睡觉为止 无所事事
2011 第11回
■若作り席をゆずられムダを知り
爱扮年轻 但被让个座 就知一切徒劳
2010 第10回
■食っちゃ寝て豚ならとっくに出荷済み
吃了睡睡了吃 是猪早已出货
■腹八分残した二分で薬飲む
饭吃八分饱 剩下两分 来喝药
2009 第9回
■聞き取れず隣にならって空笑い
听不清话 站在旁边 表演假笑
2008 第8回
■年寄りに渡る世間は罠ばかり
对于老年人 世间万物 皆是圈套
2007 第7回
■一日は長くて一年矢の如し
一日漫长 一年似箭
2004 第4回
■共白髪まっぴらごめんと妻茶髪
去你的白头偕老 妻子选择染发
2003 第3回
■流行語覚えたころはすたってる
流行语 刚记住 已过时
2001 第1回
■長生きは幸か不幸か実験中
长寿是福是祸 正在实验中
本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。
相关阅读推荐: