“花花团”学习小组的这档《听听读读背N1单词》新节目可是很花心思的哦!不光光是讲讲单词意思就好,细心的美女主持们还会附上例句,顺带还会讲解相近,或相反意思的词汇,很有学习价值哦!快来体验一下吧!小编很负责任的讲一句:“真的料很足!”哇哈哈!

帰京【ききょう】(名&サ変自)
释义:1、返京、回首都。
例句:本来なら同日に飛行機で帰京するはずだった。本來應該同一天乘飞机回首都的。

協議【きょうぎ】(名)
释义:协议、协商。
例句:その問題は目下協議中だ。那個問題現在正在协商。

郷里【きょうり】(名)
释义:故乡、老家。
例句:戦争が終わりを告げ郷里へ帰る。戰爭結束回故鄉。

万引き【まんびき】(名&他动&サ变)
释义:扒窃商店物品。
例句:本を万引きしているところを見つかった。发现有人偷书。

未開【みかい】(名)
释义:1、未开化。 2、未开垦。
例句:その地域は未開のままである。那个区域依旧未开化。

矛盾【むじゅん】(名&自动&サ变)
释义:矛盾。
例句:彼の言うことは矛盾だらけだ。他的话里全是矛盾。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!