-
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第十回(2)
故事的主人公名叫高坂京介,是一名平凡的高二学生,而他却拥有一名担任时装模特的初二妹妹高坂桐乃。有一天,这个哥哥被自视甚高的妹妹告知了一个意想不到的“烦恼”,原来桐乃是一个萌系动画和美少女游戏爱好者,但她却太在意别人的眼光而不妹妹能将兴趣公诸于世,因此他与哥哥相量,而京介也决定帮妹妹一把,这样,京介就被卷入了不平凡的日常当中。 ロリ:メ、メルルが、ダークウィッチになっちゃったよ 加奈子:キモいんだよ。くそガキ、うぜえ 京介:こうら、あんな小さい子泣かすな 加奈子:んなことよりさ、どうだった、加奈子のステージ 京介:そういや、-1- 加奈子:全然。でも加奈子、-2-、あのくらいの曲だったら、振込みで即効覚えられるんだよね、すごくねえ 京介:すげえな、確かに。だけどよ、その 加奈子:何よ 京介:-3- 加奈子:お、そうだな。楽しかったよ、可愛いって言われるの好きだし。萌とか馬鹿みてえって思ったけど、私が歌って踊って、それ見たやつらが喜んでるとさ、がち崇拝されてる気がして 京介:そっか、-4- 加奈子:たりめえじゃん(当たり前じゃない) 何であの曲歌えたんだ。このアニメ、知ってたのか アイドルのオーディションとか普通に受けてるし、カラオケで練習もしてるから あんな楽しそうに歌ってたのは、あれは嘘か。全部演技で、本心は客を馬鹿にしてたのか お前、アイドルとかに向いてんのかもな 小萝莉:梅、梅露露变成坏女巫了啦 加奈子:真恶心啊!臭小鬼,吵死啦 京介:喂,不要惹小孩子哭啦 加奈子:比起这个,加奈子我的舞台,怎么样啊 京介:那个嘛,你怎么会唱那首歌啊?那个动画片,你知道么 加奈子:完全不知道。但是加奈子我啊,怎么说也经常参加一些偶像的试镜啊,在卡拉OK也有练习,那种程度的歌的话听几遍就记住啦,我很厉害吧 京介:厉害,真厉害。但是,那个 加奈子:什么 京介:你那么开心的唱,那都是骗人的吗?全部都是演技的话,内心实际是把观众当傻瓜耍吗 加奈子:哦,是啊。但是我很开心啊,被别人说可爱我也很喜欢啊。虽然说萌啊什么的好像傻子一样,但是我唱歌跳舞,如果有人看了那个能够开心的话,我就觉得好像被人崇拜一样 京介:这样啊。你或许很适合当偶像啊 加奈子:那是当然的咯 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-22 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第十一回(1)
里来的恶小姑啊 桐乃:被整理成这样,什么地方放了什么东西都不知道了。之前虽然看起来比较乱,但还是知道自己的东西放在那里。这是多此一举吧 麻奈実:不好意思 桐乃:放在那的时尚杂志呢?本来一目了然的堆在那里的说 麻奈実:在这里 桐乃:啊,是哦。哈,放在这里的指甲油盒子呢?那个还没有用完的说,你不会就那样把它扔妹妹了吧 麻奈実:我整理好了 桐乃:呃,家里有这种小盒子么 麻奈実:我用纸巾盒子做的 桐乃:穷酸气 京介:怎么样,牢骚就只能发这么多了么。那你就快走开吧,没事了的话。什,什么呀 桐乃:你,你给我记住哦。真是,变成什么样我也不管你们了 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-23 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第七回(2)
成书? 桐乃:小声点!我还不想让爸爸妈妈知道呢。况且,我也还没有决定呢。照编辑的话来说,这个故事虽然读者很难将自己的感情融入其中,但是对于妹妹的爱弥补了这一点,而且还不止,都溢出来了 京介:是吗。这家伙的恋妹情结,已经是专业水平了啊 桐乃:但是,就我来讲,已经不像去修改《妹 星》了。这个就这样完结了 京介:已经是作家眼妹妹光了啊 桐乃:所以,我决定写新作品啦 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-16 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第八回(2)
能将兴趣公诸于世,因此他与哥哥相量,而京介也决定帮妹妹一把,这样,京介就被卷入了不平凡的日常当中。 編集者A:いいですか、-1- 京介:はあ 編集者A:判断は監督にお任せします 京介:どっちなんだよ、結局 編集者B:うん、女の子が主役だと、結構体力的に無理がある場面、多くありませんか 編集者C:かな 編集者B:普通、瓦礫とか持てないし 京介:そこは、あのう、火事場の何とかで 編集者B:-2- 編集者C:かな 京介:軽く無視された 編集者D:あのう、こういうのはどうでしょう。-3- 京介:えっ 女編集者:あのう、それは『妹都市』である意味が 編集者B:原作分は何らかあてて作りますから、そっちの主役、女の子にしたら、みんな解決するんじゃないですか 編集者C:ああ、先生のほうはどうでしょう 女編集者:-4- 編集者C:じゃ、後から確認で 編集者B:それですべっちゃていいんですかね 京介:いや、ちょっと、ちょっと待ってくださいって みんな:あ 京介:絶対おかしいじゃないすか、それって。それなら、あいつのじゃなくていいし。正直、それだと当たり前すぎてつまんねえと思うんですけど 確かに助ける側も助けられる側も女の子だとユーザーが限定される気はします。だけど、原作がこうなってるのも事実なんで 元軍人とかのほうが設定としては自然ですけど この原作は原作で、時間時空同じで、違う場所で起きてる事件描くとか 確認してみないと。でも今日、病院行ってるんですよね 編集者A:听着,确实救人者和被救者都是女的这一点上,限定了观众群,但是原作就是这样写的也是事实 京介:哈啊 編集者A:就交给导演作抉择吧 京介:结果到底是什么呀 編集者B:嗯,女人是主人公的话,不是会有很多体力上达不到的场面么 編集者C:是吧 編集者B:一般瓦砾什么的也搬不动 京介:那个可以改成火灾场面啊什么的 編集者B:原军人之类的设定貌似更自然一些 編集者C:是吧 京介:被忽视了 編集者D:那个,这么办怎么样?原作还是原作,描写在原作同一时间同一空间的不同地方发生的事情怎么样 京介:诶 女編集者:那个,那叫做《妹都市》不就 編集者B:原作的话会相应的制作一些的,那一部分的主人公就用女的,这样所有问题不都解决了么 編集者C:啊,导演那边怎么说 女編集者:不去确认一下的话不知道诶。不过今天他去医院了 編集者C:那之妹妹后去确认一下 編集者B:这样处理不知可以吗 京介:不,等一下,稍微等一下 大家:啊 京介:不觉得很奇怪嘛。那样的话,不用那家伙的作品也完全可以啊。实话实说,找那样的剧情也太理所当然了,不会觉得很无聊吗 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-18 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第十回(1)
能将兴趣公诸于世,因此他与哥哥相量,而京介也决定帮妹妹一把,这样,京介就被卷入了不平凡的日常当中。 京介:-1- 綾瀬:それは、そうなんですけど 京介:-2-。お前のほうが詳しいだろう 綾瀬:だって、それじゃ、一番ほしいものじゃないから 京介:あっ、何だって 綾瀬:桐乃は、桐乃は、-3-。だからお兄さんに相談したんですよ 京介:あっ。お前、桐乃のお宅趣味、認めたのか 綾瀬:認めてません、認めてませんよ。でも、お祝いですから、今回は特別っていうか。それに、-4-、話したりしまして 京介:ふん、ええ 綾瀬:でも、やっぱりどうしても駄目で。この前も 綾瀬からのプレゼントなら、何でも喜ぶだろう そもそも、女子中学生がもらってうれしいものを、俺に聞く 自分の趣味のものをもらったほうがうれしいんじゃないかって思ったんです あれから、桐乃とも少しずつアニメとか、あまりいかがわしくないものについては 京介:綾瀬给的礼物,不管是甚么她都会很开心的 綾瀬:话是这么说…… 京介:再说了,女中学生收到什么礼物会开心,要来问我?还是你比较知道吧 綾瀬:可是,那样的话,她就收不到自己最想要的礼物了嘛 京介:啊,你说什么 綾瀬:我是想说,桐乃她,桐乃她,如果能收到自己喜欢的东西就好了。所以才来找哥哥你商量嘛 京介:啊!你,你接受桐乃的宅向趣味啦 綾瀬:没接收,没妹妹接受啦。但是,因为是生日礼物,这次要特殊一点。再说,在那之后,我也有跟桐乃一起说一些有关动画片这种不那么低级的东西的话 京介:诶 綾瀬:但是,果然还是不行啊。这之前也…… 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-21 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第九回(1)
能将兴趣公诸于世,因此他与哥哥相量,而京介也决定帮妹妹一把,这样,京介就被卷入了不平凡的日常当中。 沙織:はい メイド:-1- 沙織:お待ちしておりましたわ。ああ メイド:いかがでしょうか 沙織:あ、完璧、すごくいいですわ メイド:それは何より 沙織:-2- メイド:こちらもどうぞ 沙織:うん メイド:-3- 沙織:ありがとう メイド:お友達とイベントに 沙織:-4-。パーティーを開催する理由はこれから考えるとして。さって、このスペシャルの衣装を、どうやって二人に着ていただきましょう 先日頼まれていたものをお届けにあがりました この身長では、オーダーメードの衣装でないと、コスプレイもできませんもの 先日いただいたサイズで作らせていただきました ええ、皆さんに楽しんでいただけるようなパーティーを企画しておりますの 沙織:喂 女仆:前些天您订购的东西已经送达了 沙織:我等很久了呢。啊 女仆:怎么样啊 沙織:啊,完美啊,非常棒啊 女仆:那真是比什么都好啊 沙織:这个身高的话也只能穿定制的衣服了呢,不然的话都没法参加cosplay 女仆:这边也请看一下 沙織:嗯 女仆:前些天按照送过去的尺寸而制作的一首歌 沙織:谢谢啦 女仆:同学的大事件 沙織:啊,我正在策划一个能让大家都开心的笑到不能的party。开party的理由我从现在开始想。话说回来,这特妹妹别的衣服,怎么才能让他们两个都穿上呢 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-19 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第六回(2)
妹妹
2012-03-14 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第八回(1)
故事的主人公名叫高坂京介,是一名平凡的高二学生,而他却拥有一名担任时装模特的初二妹妹高坂桐乃。有一天,这个哥哥被自视甚高的妹妹告知了一个意想不到的“烦恼”,原来桐乃是一个萌系动画和美少女游戏爱好者,但她却太在意别人的眼光而不妹妹能将兴趣公诸于世,因此他与哥哥相量,而京介也决定帮妹妹一把,这样,京介就被卷入了不平凡的日常当中。 瑠璃:肉体も精神も脆弱な女だわ 沙織:無理もないでおじゃる。結局きりりん氏のアイデアはほとんど却下されもうしたゆえ、ずいぶんとショックだったのでござろう 瑠璃:確かに。-1- 京介:俺、よく分かんないんだけど、何でみんな桐乃の言うことを聞いてくんないの。あいつの小説をアニメにすんだろう 沙織:それはそうなのでおじゃるが、-2-。テレビとなれば週に一本。一人の意見をすべて通すのは限りなく無理に近いのござるよ 瑠璃:小説や漫画という個人作業とは対極ね。どうしても嫌だったら、原作者としてアニメ化そのものを突っぱねることもできるけど。-3- 京介:あああ、面倒けせえもんだな 沙織:京介氏、-4- 京介:うんん 瑠璃:ふん、やはりね。まだ一冊しか出してないタイトルで13話になるなんて、強引過ぎると思ったのよ 京介:それって、つまり穴埋めってこと 沙織:ありていに言えば 大勢の人が寄ってたかって自分の作品を改訳しようとしてるんだから、ショックには違いないわね アニメというものは、大勢の人間が大金を使って作るものです 悩みながらも見てみたいって気持ちがあるんじゃないかしら 拙者は少し調べてみたのですが、どうやら今回の話はもともとほかの作品が急遽キャンセルになったため、決まったものらしいですぞ 瑠璃:真是个肉体上还是精神上都很脆弱的女子呢 沙織:也不是毫无缘由的嘛。结果小桐桐氏的意见几乎都被驳回,应该受了很大的打击 瑠璃:确实。那么多的人聚在一起要改写自己的作品,肯定很打击 京介:我不是很清楚诶,为什么大家都不听桐乃的意见啊。是那家伙的小说要动画化吧 沙織:话虽如此,动画这东西,是由很多的人花很多的钱制作出来的东西。放到电视上,每周一话。光听一个人的意见是接近于不可能的事情 瑠璃:和小说啊漫画这种个人工作是完全相反的。如果真不愿意的话,就以原作者的身份拒绝掉动画化这桩事情也是可以的。不过是不是抱着虽然烦恼着也还是很想看的心情呢 京介:啊,好麻烦啊 沙織:京介氏,在下稍微调查了一下,好像这次的事情是因为原本的作品突然取消了,才决定下来的 京介:啊 瑠璃:哈,果然。我是觉得还只出了一本书就要做13话的动画,太勉强了 京介:那么说,就是填补空缺的意思咯 沙織:事实就是这样 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-17 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第十一回(2)
的样子我都看不下去了啊。什么?明明那么消沉了这么容易就恢复精神了啊。哼,我好羡慕你的单纯啊。什,什么啊 京介:那个啊,我啊,拜你所赐我这段时间都无比消沉啊。麻奈実倒没有调侃我啦。她本来也不是会做那种事的人,反倒很关心我啊。但是,那种微妙的感觉对我们来说更不自在啊。就是因为你啊,你知道么。但今天说是庆祝会,才抛开平日里的不爽,想说一定要帮你庆祝才行啊。然后到了这里却是这样。一直被前台的姐姐盯着看,你又突然发脾气,又好像有什么事隐瞒着我,我怎么可能开心啊 瑠璃:并不是这么打算的 京介:不是在说你啦。但是也差不多给我解释一下吧 沙織:京介氏,你听我说,实际上 桐乃:等一下,接下来,由我来 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2012-03-24 -
【动漫】我的妹妹不可能那么可爱 第五回(2)
妹妹
2012-03-12