NHK在线听写是沪江新部落的一个在线学习新系统。听写系统有专门的主持人负责一天的NHK新闻稿件(1分半钟左右)的听写和翻译校对,保证听力原文和参考译文的质量。如果你想听到更多最新NHK新闻,那就来参加沪江日语听力系统吧>>>

2010年11月25日新闻:

市川海老藏资料图片

日语原文:

今朝、若手の歌舞伎俳優の市川海老蔵さんが顔や頭に怪我をして自宅に戻り、病院に運ばれて手当てを受けています。意識ははっきりしているということで、警視庁は、誰かに殴られた可能性もあるとみて、けがをした状況を調べています。

今朝7時20分ごろ、東京目黒区の歌舞伎俳優市川海老蔵さんの自宅から「海老蔵さんがけがをして帰ってきた」と警察に通報がありました。海老蔵さんは顔や頭にけがをして病院に運ばれ、手当てを受けていますが、意識ははっきりしてい るということです。警視庁によりますと、海老蔵さんは「昨夜から友人と外で酒を飲んでいた」と話していて、側頭部にはこぶのようなものができているという ことです。警視庁は、海老蔵さんが誰かに殴られた可能性もあるとみて、本人から詳しい話を聞いて、けがをした状況を調べています。

海老蔵さんは市川團十郎 さんの長男で、平成16年に「十一代目市川海老蔵」を襲名し、歌舞伎界の若手のホープとされています。

参考翻译:

今天早上,青年歌舞伎演员市川海老藏脸部和头部受伤,回家后被送到医院接受治疗。其意识还很清醒,因此警方判断可能是被人殴打受伤,目前正在调查相关情况。

今天早上7点20分左右,警方接到东京目黑区歌舞伎演员市川海老藏家中的报案称海老藏受伤后归家。海老藏因脸部和头部受伤被送往医院,目前正在接受治 疗,但是其意识还很清醒。据警方表示,海老藏称其昨晚与朋友在外饮酒,头部侧面被打肿了。警方认为海老藏可能是遭人殴打,目前正在向其本人询问详细情况, 调查受伤的情况。

海老藏为市川团十郎的长子,于2004年继承了“第十一代市川海老藏”的名号,被认为是歌舞伎界冉冉升起的新星。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:【组图】全日本关注!海老藏、麻央5亿豪华婚礼