━◆「ら」抜き言葉◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

「ら」的省略语
「ら」抜き言葉とは、「見られる」「起きられる」などの言葉から、「ら」を
取って「見れる」「来れる」のように言う言い方です。若者はこの言い回しを
使う人が多いようですが、実際には日本語としては誤りとされています。

「ら」的省略语如,「見られる」「起きられる」之类的语言,去掉「ら」变成「見れる」
「来れる」的说法。年轻人中用这样的方式说话的人很多,实际上,这是错误的日语语法。
<例>
   × → 「温暖化の原因は環境問題にある」と考えれると思います。
   ○ → 「温暖化の原因は環境問題にある」と考えられると思います。
          温室效应的原因被认为是环境问题

<その他>
   × → 見れる、起きれる、覚えれる、来れる、食べれる、信じれる
   ○ → 見られる、起きられる、覚えられる、来られる、食べられる、信じられる
         看,起来,记住,来,吃 ,相信

━◆留学生が間違えやすい言葉◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

留学生很容易搞错的会话方式
正しいと思って普段は使っているのに、実は間違っている日本語があります。
相手に意味は伝わるかもしれませんが、面接試験ではこのような細かな点で
面接官が抱く印象が変わることもありますので、十分注意しましょう。
今回は、特に留学生が間違えやすい日本語の例をいくつか挙げてみました。

虽然平时一直用,认为是正确的,但是其实是错误的日语。
虽然意思传达给了对方,在面试中很小的细节会使得面试官给自己的印象的评定产生变化,请注意。
这次针对留学生容易搞错的一些日语的用法,列举以下范例

<1>名詞を修飾する形容詞の使い方
    修饰名词的形容词的用法]

   例) × → 私は、毎日早いな時間に起きて新聞を読んでいます。
      ○ → 私は、毎日早い時間に起きて新聞を読んでいます。
             我每天早起床,阅读报纸

<2>形容詞の過去形の使い方
    形容次的过去式用法

  例) × → バイオテクノロジーの研究が興味深いでした。
      ○ → バイオテクノロジーの研究が興味深かったです。
             对于生物工程学研究兴趣浓厚。

【就职活动】日企面试中有用的说话方法(1)