打招呼是基本的社交礼仪,一个礼貌且恰到好处的招呼会让你的形象大大提升,同样打招呼方式不对,也会让别人对你的印象大打折扣。虽然,我们每天都在打招呼,但是——

你真的会打招呼么?不同场合跟不同身份的人打招呼的方式有什么需要注意的?商务基本会话之“你会打招呼吗”为你答疑解惑,敬请期待,要持续关注哦~

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

>>上期回顾:敬语转换一览表<<

相手に好感を持ってもらう話し方をするにはどうすればいいでしょう?アメリカUCLAのアルバート・メラビアン教授は相手に好印象を持ってもらう話し方を探る、興味深い実験を行いました。

用怎样的说话方式才能博得对方的好感呢?美国南加大(UCLA)的阿尔伯特·梅拉宾教授为探究能博取他人好感的说话方式,进行了一个非常有趣的实验。

その結果、会話の印象を決める割合は、「ボディーランゲージ」55%、「声の調子」38%、「言葉」が7%だったです。つまり、何を話すかという会話の中身よりも、どのように話すかという話し方に気をつけることが、会話でいい印象を持ってもらう大事な要素ということになります。

结果显示决定说话印象的各要素比例为:肢体语言(55%)、声调(38%)、语言(7%)。也就是说,比起说什么,“如何说”才是在会话中留下好印象的重要因素。

できるビジネスマンは、仕事で会話するとき、自分の声の出し方に気を使います。声の調子を整えて会話します。

成功的商业人士在工作会话中会注意自己发出声音的方式,通过调整声调展开对话。

特に相手に何かを依頼したり、断りを入れるときは注意が必要です。たとえ敬語を使っても、言い方によっては、相手に威圧的なイメージを与えてしまうのです。

特别是有事想要拜托对方或者拒绝对方的时候。即便使用敬语,也有可能因为说话方式的不同,给对方带来压迫感。

例えば、コピーをとってきて欲しいと依頼する場合、どうすればいいでしょうか?

比如,想拜托别人拿下复印资料的时候要怎么说呢?

このセリフを印象よく伝えよう
「コピーとってきて下さい」

将这句话友好地传递出去吧!
“麻烦请你帮我拿下复印资料”

ボディーランゲージや声の調子に気を使いつつ次のような、話し方をするといいでしょう。

说话的时候要注意肢体语言和声音语调哦。

印象のいい話し方例
「申し訳ございませんが、コピーをとってきてもらえませんか」 
相手からいい返事がもらえたら、
「ありがとうございます」 ← 感謝を告げる

留下好印象的说话方式用例
“不好意思,能麻烦帮我拿下复印资料吗?”
如果对方答应的话,记得要说声谢谢,表示感激。

「申し訳ございませんが」「~~とってきてもらえませんか」「ありがとうございます」これらの言葉重要です。メラビアンの法則によると「言葉」自体があなたの印象を決める割合は低いですが、このような言葉を使うと、「ボディーランゲージ」や「声の調子」も自然と変わってきます。

“不好意思……”“可以帮我……吗?”“非常感谢”,这些用语很重要。根据梅拉宾法则,语言本身在决定印象因素中所占的比例是很低的,但是使用这些语言,肢体语言和语调也会随之自然改变。

丁寧な言葉と、それに伴ったソフトな印象の話し方、しぐさを意識するとあなたのコミュニケーション能力は自然と高まっていきます。

使用礼貌的语言,有意识地留意会给人带来亲切感的说话方式及举止,你的沟通能力也就自然而然提高了。

下期预告:初入职场准备好自我介绍吧!

戳这里看更多商务口语文章>>