会社に行くのが気が重かったり、理由もないのに色々なことに憂うつになってしまっている?

是不是上班时提不起精神,或不知道为什么对许多事忧虑不安?

今回は、そんな人にピッタリの炊き込みご飯レシピをご紹介します。

这次呢,就给这样的你介绍一款什锦饭及其秘诀。

まず、必要となるのは運気の浄化様々な運気を浄化してくれるしょうがをたっぷりと使用。そこに、仕事運をアップしてくれる空豆組み合わせます。もちろん旬を迎えている今なら、おいしいだけでなく、運気アップ効果も強力です。

首先是要净化运气。能净化运气的生姜,还有能提升工作运的蚕豆,用这两种材料配在一起做什锦饭。当然迎合现在这个好时期,不仅好吃,还能大大地提升运气。

と、運気アップ効果はもちろんですが、おいしいものをつくって楽しく食べる、そんな時間こそ効果がある。炊き込みご飯は、簡単につくれてごちそう感もでる便利な料理。ぜひ気軽につくってみてくださいね。

当然,能提升运气就不用说了,自己动手做一些好吃的东西并愉快地享用,越是在这样萎靡不振的时候越是有效。什锦饭是一道非常简单且美味的菜肴,一定要试着做一下哦!

それでは、さっそくレシピをご紹介します。

那么,就赶快来看一下材料跟制作方法吧!

【しょうがと空豆の炊き込みご飯】

【生姜蚕豆什锦饭】

分量/2~3人分 調理時間/10分(炊飯時間を除く)

分量/2到3人份    烹饪时间/10分钟(除去烧饭的时间)

▽材料

▽材料

米...2合

米……2杯(一般的量米杯)

空豆...30粒

蚕豆……30颗

しょうが...3かけ

生姜……3片

熏猪肉(薄片)……1块

酒...大さじ3

酒……3大茶匙

塩...大さじ1/2

盐……1/2大茶匙

水...3カップ

水……3杯

▽作り方

▽做法

1. 米を洗い、ざるに上げておく。しょうがは千切りにして1度水にさらす。ベーコンはみじん切りにする。

1· 把米洗干净放在竹篓上。把生姜切成丝儿泡在水里。把熏猪肉切成碎粒。

2. さやから出した空豆に切り目を入れ、塩を加えたお湯で2分茹で、ざるにあげる。茹で汁はご飯を炊くのに使うのでとっておく。

2· 在从豆荚剥出的蚕豆上割一些切痕,然后放在加了盐的沸水里煮2分钟。而煮过蚕豆的水因为要用来煮饭,所以先放起来。

3. 炊飯器に1の米、千切りのしょうが、みじん切りのベーコン、2の茹で汁を2カップ計ったもの(足りない場合は水を足す)、酒を加えて炊く。

3· 把洗好的米、切成丝儿的生姜、碎粒的熏猪肉、2杯煮过蚕豆的水(不够的话可自行加水)和酒陆续放进电饭锅,开始煮。

4. 炊き上がったら、2の空豆を加えてザックリと混ぜ合わせて蒸らして完成。

4· 饭煮好了以后,加上步骤2中煮过的蚕豆,搅拌混合,再焖一会儿就完成了。

▽ポイント

▽要点

塩味は、組み合わせる主菜・副菜によって好みで調整してください。

咸味可以根据搭配的主配菜自由调节。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

五月病是日本文化?外国人眼中的日本的“病”

超爱红茶的是哪个县?>>