点我复习第二十七课>>

一、くれる・くださる 

解析:

A、表示别人给自己或者自己一方的人东西。くださる是くれる的敬语。

接续:誰は(が)私(我方人员)に~をくれる・くださる 

例句:
1、先生は弟に日本の地図をくださいました。
2、兄は(私に)この靴をくれた。
注:如果是给我的,那么「私に」经常省去。

B 、~てくれる·~てくださる:他人为我或者我方人员做了某事,给予我们什么恩惠。

接续:誰は(が)(私に)~Vてくれる·~てくださる

例句:
1、兄は(私に)日本語の辞書を買ってくれました。
2、みんな集まってくれない。

疑问句、否定句可以表示委托别人为我们做某事。「~てくれませんか。」比「~てくれますか。」更加客气、礼貌。

例句:1、すみませんが、荷物を持ってくれませんか。

二、やる・あげる・差し上げる

解析:

A、自己或者自己一方的人给别人东西,或者其他人给其他人东西。

やる ---》上对下,人对动植物,长辈对晚辈。
あげる ---》对等的关系,家人之间,同辈之间。
差し上げる ---》敬语,对长辈和需要表达尊敬的人。

接续:AがBになにをやる・あげる・さしあげる

注意:B不可以是我方人员。

例句:
1、母は花に水をやります。
2、お好きならあなたにあげましょう。
3、恩師記念品を差し上げます。

B 、~てやる・~てあげる・~てさしあげる:自己或自己一方的人为别人做某事,或者某人为某人做某事。同样,不能用于给自己一方的人做某事。

例句:
1、子供にプレゼントを買ってやります。
2、私は先生にピアノを弾いて差し上げました。

三、もらう・いただく

解析:

A 、从别人那里得到或者接受某物。いただく表示从长辈或者上司那里得到某物。

接续:
AはBから・に~をもらう・いただく。
A可以是我方人员。B不可以是我方人员。

例句:
1、この時計は田中さんからもらったのです。 
2、けっこうな品物をいただきました。

B、~てもらう~いただく:说话人或者说话一方的人请别人做某事。/说话人承受了由于别人动作而来的恩惠。

接续:AはB に~をVてもらう・ていただく。

例句:
1、プリントが足りなかったら、隣の人に見せてもらってください。(如果资料不够,就请旁边的人给自己看一下。)
2、田中先生に推薦状を書いていただきました。(请田中老师帮我写推荐信。)

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

注:《基础语法从头学》系列文章内容来自沪江网校