由人气组合“岚”的成员相叶雅纪主演的今年冬季档火九《Last Hope》——推理悬疑医疗题材剧,一播送就取得14.2%不错的收视率。何不让我们借着这个机会学习下有关医疗的日语表达呢?

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

♦経頸静脈肝内門脈大循環短絡術(けいけいじょうみゃくかんないもんみゃくだいじゅんかんたんらくじゅつ)
肝静脈(肝臓から血液を送り出す管)と肝内門脈(胃や腸などの消化器官から肝臓に栄養を送り込む静脈)の間にカテーテルを使用してバイパスを作る手術。先端医療技術のひとつ。

♦经劲静脉肝内门腔静脉分流术
在肝静脉(从肝脏输送血液的血管)和肝内门腔静脉(从胃和肠等消化器官给肝脏输送营养的静脉)之间,使用导管进行的搭桥手术,是一种尖端医疗技术。

♦マイクロサージェリー
非常に微細な組織に手術用顕微鏡を使って行う外科手術。

♦显微外科手术
使用手术显微镜对十分纤细的组织进行的外科手术。

♦プレート固定法
骨折、破断した骨をプレート(板)とスクリュー(ネジ)で繋ぎ合わせる手術。

♦钢板固定法
使用金属板和螺丝治疗骨折的一种手术。

♦イリザロフ法
骨折させた骨の間を1日に数回少しずつ間隔を広げて、その隙間に新たな骨組織を自然形成させる方法。

♦骨延长
令骨组织骨折并每天逐渐扩大骨与骨的间隔,促使新的骨组织自然形成。

♦血管柄付骨移植法(けっかんへいつきこついしょくほう)
患者自身の体から栄養を送る血管ごと骨を採取して損傷箇所に移植する手術。
骨の固定とともに、移植箇所の血管縫合も伴う難しい技法。

♦带血管蒂骨移植术
从患者自身体内将连带血管的骨组织移植到伤处的手术。
固定骨组织的同时,还要缝合血管,对医生技术要求很高。

♦正中神経(せいちゅうしんけい)
上肢の主要な3つの神経の一つで、手のひらの主要な知覚を支配するとともに物のつまみ動作の運動を支配する。

♦正中神经
是三大上肢主要神经之一,支配着手掌的主要知觉和夹东西的运动。

♦難治性偽関節(なんじせいぎかんせつ)
治療を受けた骨折箇所が自身の力で再結合出来なくなった状態(偽関節)のうち特に重篤なもの。

♦难治性骨不连
接受治疗的骨组织不能凭借自身能力而愈合,这种状态称为骨不连,其中程度最深的是难治性骨不连。

レプチン補充療法
脂肪萎縮症(脂肪組織が徐々に減少、またはなくなってしまう病気)にレプチン(ホルモン)を注射する治療法。

♦瘦素补充治疗
针对脂肪萎缩(脂肪组织逐渐减少或消失的一种疾病)注射瘦素(激素)的一种治疗方法。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

>>剧集下载<<

相关阅读推荐:看《Last Hope》学医疗术语 (二)

Arashi资讯站>>>    杰尼斯资讯站>>>